You are here

Türkçeye “Fransız Kalmak” Üzerine Bir İnceleme

A Study on Becoming “French to (Unaware of) Turkish

Journal Name:

Publication Year:

Keywords (Original Language):

Abstract (2. Language): 
In this study we focused on the place and importance of the language in the lives of the society and individual, and on the relation between the language and culture; we analysed some of the most important problems of Turkish: invasion of foreign words, alienation in the language and misuse of the language; we discussed the evolution of those problems in the historical process; we illustrated misuse of the language from the past until today; we tried to pose some offers about the studies needed to minimize the affect of these problems to our language; we offered some advises to the teachers of Turkish language and literature in this regard, proposing some works they could do in their classes.
Abstract (Original Language): 
Bu çalışmada, dil, dilin toplum ve birey yaşamındaki yeri ve önemi, dil ve kültür arasındaki ilişki başta olmak üzere Türkçemizin en önemli problemlerinden olan yabancı sözcük istilası, dilde yabancılaşma ve dilin yanlış kullanımı sonucu oluşan bazı problemler üzerinde durulmuş, bu problemlerin tarihî süreç içerisindeki seyri ele alınmış, geçmişten günümüze dilin yanlış kullanımı örneklendirilmiş, bunların etkisinin Türkçemizde en az seviyeye indirgenmesi için yapılması gereken birtakım çalışmalar hakkında öneriler sunulmaya çalışılmış, bu konuda Türkçe ve Türk dili ve edebiyatı öğretmenlerine tavsiyelerde bulunarak, derslerde yapılabilecek çalışmalar hakkında önerilerde bulunulmuştur
129
150

REFERENCES

References: 

Akkaya, M. (2006). Dil ve Kültür Bağlamında Nermin Uygur’un Felsefe Anlayışı. (Yayımlanmamış
Yüksek Lisans Tezi). İstanbul: Maltepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
Türkçeye “Fransız Kalmak” Üzerine Bir İnceleme 149
Aksan. D. (1995). Her Yönüyle Dil (Ana Çizgileriyle Dilbilim). 1.cilt, (5.Baskı). Ankara
Aksan. D. (1987). Her Yönüyle Dil-1. Ankara.
Aksan, D. (1979). Her Yönüyle Dil- Ana Çizgileriyle Dil Bilim. Ankara: Türk Dil Kurumu
Yayınları.
Aksan, D. (1982). Her Yönüyle Dil 3. Ankara.
Argunşah, H. (2001). Ömer Seyfettin’in Bütün Eserleri, Makaleleri I. İstanbul: Dergah
Yayınları.
Banguoğlu, T. (1990). Türkçenin Grameri. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Bozdoğan, A. (2007). “Birinci Yeni Lisan Makalesini Millî Edebiyat Akımının Bildirgesi
Olarak Okumak”. Cumhuriyet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi,11/2, 251-266 s.
Börekçi, M. (2009). Türkiye Türkçesinde Yapı ve İşlev Bakımından Sözcükler, Erzurum:
Eser Ofset Matbaacılık.
_________ (2006). “Atatürk-Dil ve Kültür”. A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi,
Sayı 31, Erzurum.
Bulut, M. (2008). 1996, 2000 ve 2005 Türk Dil Kurumu Yazım Kılavuzlarının Karşılaştırılması.
(Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Erzurum: Atatürk Üniversitesi Sosyal
Bilimler Enstitüsü.
Cevizci, A. (2000). Felsefe Sözlüğü. İstanbul: Paradigma Yayınları.
Chomsky, N. (1957). Syntactic Structures. The Hague: Mouton, s/p.13.
Dursunoğlu, H. (2009). Türkiye Türkçesi Yazım Bilgisi. Ankara: Vizyon Yayınevi.
Eker, S. (1998). Çağdaş Türk Dili (6.baskı). Ankara: Grafiker Yayınları.
Ergin, M. (1977). Türk Dil Bilgisi. İstanbul: Minnetoğlu Yayınları.
Ergin, M. ( l999). Türk Dil Bilgisi. Bayrak Basım/Yayın/Tanıtım, İstanbul, s.l.
Göğüş, B. (1993). İlköğretim Okullarında Türkçe Öğretimi ve Sorunları. Türk
Eğitim Derneği Yayınları, 11. Öğretim Toplantısı. Ankara: Şafak Matbaacılık .
Günay, V. Doğan (2004 ). Dil ve İletişim. Multilingual, İstanbul.
Han,T. (2008). Kültürlerarası İletişim ve Diyaloğun Gelişiminde Dil Öğretiminin Katkısı,
(Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Erzurum: Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler
Enstitüsü.
Hartmann, R.R.K., Stork, F.C. (1972). Dictionary of Language and Linguistics. Newyork-
Toronto, John Wiyey& Sons.
Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler
150 / Enstitüsü Dergisi 2012 16 (1): 129-150
Mesut BULUT
Salih ORHAN
A. Kadir KIRBAŞ
Kaplan, M. ( l998). Kültür ve Dil. İstanbul: Dergah Yayınları.
Korkmaz, R. ve diğerleri. (2009). Yeni Türk Edebiyatı El Kitabı. (5.Baskı). Ankara:
Grafiker Yayınları.
Korkmaz, Z. ( 1991). Atatürk ve Türk Dili: Belgeler. Ankara: Türk Dil Kurumu.
Parlatır, İ. (1985). “Genç Kalemler Hareketi İçinde Ömer Seyfettin”, Doğumunun Yüzüncü
Yılında Ömer Seyfettin. Ankara: Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Atatürk
Kültür Merkezi Yayınları. s. 87-111.
Rıfat, M. (1983). Dilbilim ve Göstergebilim Kuramları. İstanbul.
Saussure, F. (1976-1978). Genel Dilbilim Dersleri I- II. Ankara.
Saussure, F. de. (1980). Genel Dilbilim Dersleri l. Ankara: TDK Yayınları.
Tercüman Gazetesi Yayınları (1980). Yaşayan Türkçemiz 1. İstanbul.
Tercüman Gazetesi Yayınları (1980). Yaşayan Türkçemiz 2. İstanbul.
Tercüman Gazetesi Yayınları (1980). Yaşayan Türkçemiz 3. İstanbul.
Toparlı, R. (1992). Türk Dili. Erzurum: Atatürk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Yayınları.
Uygur, N. (2006). Kültür Kuramı, İstanbul: YKY.
Web:http://www.kongar.org/medyanotu/388_Yabanci_Sozcukler.php/erişim tarihi:
22.06.2011
Web:http://www.tdk.gov.tr /TR/Genel/BelgeGoster.aspx? /.Erişim tarihi:22.06.2011
Web:http://www.atam.gov.tr/index.php?Page=FikirDusunceler&IcerikNo=50. Erişim tarihi:
22.06.2011

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com