You are here

DAĞLIK MEMLEKETLERDE SU VE ÇIĞ EROZİYONUNUN KONTROLÜ PRENSİPLERİ '

PRİNCİPLES OF WATER AND AVALANCHE EROSİON CONTROL IN MOUNTAINOUS COUNTRIES

Journal Name:

Publication Year:

Author Name
Abstract (2. Language): 
The control of the water and avalanche erosion in mountainous countries is possible only by taking short or long range improvement measures in the watersheds where they are needed. By improvement measures, are meant here technical, cultural and administrative measures which are taken to restore the watersheds which have lost their fertility, or are losing it because of severe soil erosion. Therefore the first aim of all measures to be taken in waterscheds for this purpose is to stop the erosion of the soil under the existing conditions and possibilities.
Abstract (Original Language): 
Dağlık memleketlerde su ve çığ eroziyonunun kontrolü, dere havzalarında ele alınacak kısa veya uzun vadeli islâh tedbirleriyle mümkündür. Dere havzalarının islâhiyle, havzalarda toprak taşınması neticesinde verim kuvvetini kayıp etmiş ve etmekte olan araziyi, alınacak teknik, kültürel ve idari mahiyetteki tedbirlerle yeniden verimli bir hale getirmeyi anlıyoruz (Restoration). Şu halde dere havzalarının ıslâhı için bahis konusu olabilecek bütün tedbirlerin ilk hedefi, mevcut şartlar ve imkânlar nisbetinde toprağın yerinden çözülerek taşınmasını durdurmak olmalıdır. Bunun içinBir taraftan dere havzalarında lüzumlu teknik tesisleri vücuda getirerek her-şeyden evvel akan suların hızını azaltmak ve istikametlerini düzeltmek suretiyle eroziyon ve korozion tesirlerini hafifletmek (taşmtı barajları, taban kuşakları ve kaldırım, kıyı duvarları, kıyı kaplamaları ve mahmuzlar); sonra ıslâk yamaçlarm sularım bir düzene göre akıtmak (muhtelif drenaj tesisleri) ve arazi bakımından çürük olan yamaçlar üzerinde lüzumlu tesisleri vücuda getirmek suretiyle (kuru örme çitler) yamaç arazisini sükûnete getirmek; ve ayrıca tesis edilecek çığ yapı-lariyle (teraslar, kazık sıraları, kuru örme çitler, çığ köprüleri, çığ tuzakları ve çığ duvarları) çığ eroziyonunu önlemek lâzım gelmektedir.
1-6

REFERENCES

References: 

1. Haertel Ottakar una Winter Paul : Wlldfoach - und Lawinenverbaunung.
Wien und Zeipzig 1934.
2. Schimitschek Erwin : Forstentomologische und forstschutzliche Beobachtung in der Türkei. Ankara Yüksek Ziraat Enstitüsü, 1937.
3. Winter Paul : V/i'dbach - und Lawir«anverbaunung, Vademekum für die Forst - und Holz-wirtsehaft. Erster Band Wien.
4. Strele Georg und Fulterer Georg : Über Lawinen und Lawinenafowehr und Die Konstruction vcn Lawinenschutzbauten an Strasseni- Wien, 1948.
5. FAO Mediterranean Project, Turkey, Country Report, Rome, 1959.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com