The Section Of 'Fiqh Al Hadith' in Marifa: A Translation And Analysis
Journal Name:
- Karadeniz Teknik Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author | Faculty of Author |
---|---|---|
Abstract (2. Language):
The facilities which hadith methodology offers regarding the understanding of the hadits
have been currently debated. In this respect, hadith methodologists have been criticized
for dealing with the methodology of the transmission (riwayah) only and failing to
develop an adequate methodology to understand and comment the hadith itself (matn)
referring to what has been done in their methodology works. When looked at Hâkim al
Nisaburi’s Marifah, one of the first hadith methodology sources available today, the issue
of fiqh al hadith (the comprehension of hadith), which is dealt with in its twentieth section
separately, would deserve consideration with regard to the abovementioned criticisms. In
that section, Hâkim examined twenty three are jurist (fakih) muhaddiths through instances
to manifest that they are adept at fiqh al hadith. The mentioned section, which has a
distinct character since seen only in Marifa among other early methodology works will be translated into Turkish. Following translation, an evaluation of the section through instances
may contribute to the disclosure of the methodologist muhaddiths’ points of view
to the matter.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Günümüzde, hadîs usûlünün hadîslerin anlaşılması konusundaki imkânları tartışılmaya
devam etmektedir. Bu çerçevede hadîs usûlcülerine, sadece rivâyet usûlüyle ilgilendikleri
fakat hadîslerin yorumu ve anlaşılması konusunda yeterli bir usûl geliştiremedikleri, nitekim
usûl eserlerinde de bu durumun görülebileceği şeklinde eleştiriler yöneltilmektedir.
Halbuki elde mevcut ilk hadîs usûlü eserlerinden sayılan Hâkim en-Nîsâbûrî’nin Ma’rifetü
ulûmi’l-hadîs’i incelendiğinde hadislerin anlaşılması meselesiyle doğrudan alakalı olarak
fıkhu’l-hadîs konusu dikkat çekmektedir. Hâkim mezkûr eserin yirminci bölümü olarak
müstakil bir başlık altında yirmi üç fakih muhaddisin bu sahada ehil olduğunu örnekler
üzerinden ortaya koymaya çalışmaktadır. Erken dönem usûl eserleri içinde ilk defa
Ma’rife’de bulunması sebebiyle, söz konusu bölümün tercüme edilerek içerdiği örneklerin
değerlendirilmesinin, usûlcü muhaddislerin konuya bakışını ortaya koymada katkı sağlayacağı
düşüncesiyle bu makaleyi kaleme almayı uygun gördük.
FULL TEXT (PDF):
- 2