Analysis, Critical Edition and Translation of Abu Bakr al-Bâqillânî’s (d. 403/1013)
Epistle Entitled Suâlât Ahl al-Ra’y an al-Kalâm fi’l-Qur’an al-Azîz -Publishing-
Journal Name:
- Karadeniz Teknik Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author | Faculty of Author |
---|---|---|
Abstract (2. Language):
An epistle of Ash’arî theologian Bâqillânî which is not mentioned in classical sources but is
registered in Süleymaniye Library has been analyzed in this article. In studies carried out
on Bâqillânî in recent time, it has been stated that this epistle is related to the utterance
and tafsir of the Qur’an. However, it has been revealed in this article that this information
does not reflect the truth, the epistle is related to kalâm science not to the Qur’anic sciences
and consists of answers given to the questions about the attribute of kalâm. Bâqillânî
exspressed his opinions on kalamullâh in a short and ordered manner with a clear and
fluent style. However, the epistle was not published previously. In this study, it was aimed
to provide those concerned with a terse and succinct epistle of an important Ash’arî
theologian Bâqillânî, and to make a contribution to the world of science. The epistle wascritical editioned by analysing for this purpose and was translated into Turkish.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Bu makalede klasik kaynaklarda ismi geçmeyen, ancak Süleymaniye Kütüphanesi’nde kayıtlı
bulunan, Eş‘arî kelâmcısı Bâkıllânî’ye ait bir risâle incelenmiştir. Bâkıllâni’yle ilgili
yakın dönemde yapılan çalışmalarda bu risâlenin, Kur’ân’ın te’vil ve tefsiriyle ilgili olduğu
belirtilmektedir. Ancak bu makalede, bu bilginin doğruyu yansıtmadığı, risâlenin Kur’ân
ilimleriyle değil kelâm ilmiyle ilgili olduğu ve kelâm sıfatıyla ilgili sorulara verilen cevaplardan
oluştuğu açığa çıkarılmıştır. Bâkıllânî burada kelâmullahla ilgili görüşlerini kısa ve
derli toplu bir şekilde, açık ve akıcı bir üslûpla ifade etmiştir. Bununla birlikte risâle daha
önce neşredilmemiştir. Bu çalışmada, önemli bir Eş‘arî kelamcısına ait muhtasar ve veciz
bir risâleyi ilgililerin istifadesine sunmak, böylelikle ilim dünyasına bir katkıda bulunmak
amaçlanmıştır. Risâle bu gaye ile tahlîl edilerek tahkîki gerçekleştirilmiş ve Türkçe’ye tercüme
edilmiştir.
FULL TEXT (PDF):
- 2