You are here

Şah İsmail 1 ve onun Bakımı, Sevgi, Saygı, onun Anadil Doğru (Türkçe) Entellektüel yaşam (907-930A.H/1487-1524)

The Intellectual life of Shah Ismail 1 and his Care, Love, Respect Towards his Mother Tongue (Turkish) (907-930A.H/1487-1524)

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
doi:10.5782/2223-2621.2012.15.2.61
Abstract (2. Language): 
Turkmens and the back-bone of the king‟s power and army, showed a great respect and concerns towards the Turkish language and Its related literature. Along with the progress of Turkificalion of the Safavid court and army in the beginning, the Turkish language, because of the strength behind it gained prestige and influence ewer the Persian language. Besides, at the same period the acute influence of Turkish language on Persian society reached such a level that countless Persian literary men left the country and for the better life went to India and the Ottoman Empire. For this reasons and so on the contemporary historians believe that the Persian language arid literature had its high decline and “at any rate no doubt that during the Safavid period literature and poetry in Persia had sunk to a very low ebb and that not one single poet; of the first rank on be rekond as representing this epoch.” In this paper the writer has in mind to shed light on Shah Ismail‟s care love, respect and poetical works and show his ability in composing works as Gazal, Qasideh and quatrains.
FULL TEXT (PDF): 
61-73

REFERENCES

References: 

1. یتایرشو هیتّیعمج هقلاع یودم هلیا ناریا هیواجیابرذآ - وکاب - 1946 .
2. -Āzar, Lutf, „Alī Beg b. Aqākhān Bigdilī Shāmlū: Ātashkadeh-ye- Āzar. 4 Volume (Tehran, 1336 Sh.). .
3- „Aref - Motarjem, Muhammad (Espenaqchi): Tarikh-Enqelab- e-Islam-Bayn-al-Khawas-wal-„Awam. Tehran Melli Library MS.No.1634.
4. Anonymous writer : Ahwal –i- Shāh Ismā„īl: Persian Ms. no.424 = B.M.MSS.200), (Edinburgh University Library. (Microfilm)
5. Anonymous writer: Tarikh-e- Jahan Gusha-ye- Khaqan… or "The History of Shah Isma‘il."B.M.MSS.Or.no.3248.
6. Bihrangī,S.: Majmū„a-yi Maqālāt, «Shāh Ismā„īl Khatā‟ī», (Tabrīz, 1348).
7. Browne. E.G; A History of Persian Literature, 4 volumes, vols. III and IV, Cambridge, 1920-19245
8. Crowfoot, J.W., «Survivals among the Kappadokian Kizilbash (Bektashi),» in Journal of the Royal Anthropological institute. Vol. XXX (1900),
9. DeLavale,Pyotro,Safarnameh…vol.1,TranslatedintoPersianby M.Behruzi,Tehran,Intesharat Qatreh,1380sh.
10. Fakhrī Heravī, Tadhkira-yī Rawdat al-Salātīn, (ed. A.R. Khayyānpūr, (Tabrīz 1345).
11. Falsafī, Nasrallāh: Zindigānī-ye- Shāh „Abbās Awwal, 5 volumes, (Tehran, 1353).
12. Gibb, E.J.W., A History of Ottoman Poetry, vol. I, II, III (London, 1900-1904)
13. Ganjei, T.: Conzoniere di Shāh Ismā„īl Haid‟ī (Napoli, 1959)
14. Ghulām Sarwar, History of Shāh Ismā„īl Safavī, Aligarh, 1939.
15. Hāfiz Husain Karbalā‟i Tabrīzī: Rawdat al-Jinān wa Jannāt al-Jinān, ed. by Ja„far Sultān al-Qurā‟ī, 2 volumes, (Tehran, 1970)
72 Mohammad Karim Yousefjamali, Azar Gholizadeh Sarabi,
16. Hasluk, F.W., Christianity and Islam Under the Sultans, ed. by M.M. Hasluck, two vols Oxford, 1929
17. Ismā„īl, Shāh, Dīwān-i Shāh Ismā„īl, ed. by H. Ārāslī and Z. Ibrahimova, (Baku, 1946).
18. Khawnd Amir: Khawjeh Homam -al-din-Muhammad: Habib-al-Siyar ed. by M.Dabirsiyaqi, Khayyam pub. Teh.1333sh.
19. Kempfer,Engelbert:Safarnameh…Translated into Persian by Kaykawus Jahandari,Intesharat Sherkat Sahami-ye- Kharazmi, Tehran,1363sh.
20. Monshi-Turkuman: „Alam ara-ye- „Abbasi, Amir Kabir Pub.1314 sh.
21. Mansūrī, Fīrūz: Rāzhā‟ī -Az –Dele- Tārikh, (Tehran, 1337
22. Minorsky, V., «Jihān-Shāh Qara-Qoyunlu and his Poetry» in B.S.O.A.S., vol. XVI, 1954, pp.271-297
23. Minorsky, V., «The Poetry of Shāh Ismā„īl I» in B.S.O.S., vol. X, 1940-42, pp.1007-1053
24. Mazzaoui,M.M.:The Origins of the Safavids,(Shiism,Sufism and the Ghulat) Wiesbaden,1972.
25. Mu„allin Nājī, Asāmi, (Istanbul, 1308).
26. Olarius.Adam.:Safarnameh…Translated and explained by A.Behpur,East Berlis‟s publication1363sh.
27. Rumlu, Hasan: Ahsanut-Tawarikh, vols. 11-12, ed. And translated by C. N. Seddon, Baroda 1933. 28. Rypka J, History of Iranian Literature (Dordrecht, 1968).
28. Sanson,SafarnamehSanson,Translated into Persian by T.Tafadduly,Intesharat Ziba,Tehran 1346sh.
29. Shah Ismail: Dīwān, ed. by Tourkhān Gandjei, under the title of I1 Canzoniere Di Shāh Ismā„īl Hatā‟ī, Napoli, 1959
30. Sanī„ al-Daula, Mu„tamid al-Sultān: Muntazam-i Nāsirī, 2 volumes, vol. II, (Tehran, 1299 A.H).
31. Savory R.«The Consolidation of Safavid Power in Persia», in Der Islam, 41, 1965.
32. R. Tawfīq, Majmū„a-yi Rasā„il Hurūfī, (London, 1909).
33. Tarbiyat, Muhammad „Alī: Danishmandān Āzarbaijān, (Tehran, 1314 Sh.).
34. Yar Shatir, Ehsān :«Safavid Literature: Progress or Decline» Iranian Studies, vol. VII, 1974.
35. Yarshatir, Ehsan: Shi„r-e- Fārsī dar „Ahd-e- Shāhrukh, (Tehran, 1334.). TheEnd
36. Zivar Huseynova:Turkish language in Iran in Khazar Journal of Humanities and Social Sciences, Vol. Vol. 14 , number 2 , 2011, p.49-51.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com