You are here

‘ETNOGRAFİK HİKÂYELER’İN HİKÂYESİ VE ÖTESİ: ALAN DENEYİMİNİ PAYLAŞMAK ÜZERİNE BAZI İLAVE DÜŞÜNCELER

THE STORY OF THE ‘ETHNOGRAPHIC STORIES’ AND BEYOND: SOME FURTHER THOUGHTS ON SHARING FIELDWORK EXPERIENCES

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
https://doi.org/10.17572/mj2017.1.258270
Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
In this article, we explain the preparation and publication process of the edited volume Etnografik Hikâyeler: Türkiye’de Alan Araştırması Deneyimleri (Metis, 2016) and find the opportunity to discuss some issues related to fieldwork experiences that we could not cover in the book. We address the researchers’ adaption to their field environment, their language competency, danger and security issues, emotional difficulties and research ethics with reference to the specific context of Turkey.
Abstract (Original Language): 
Bu yazıda derleme kitabı Etnografik Hikâyeler: Türkiye’de Alan Araştırması Deneyimleri’nin (Metis, 2016) editörleri olarak kitabın yayımlanma sürecini anlatıyor ve kitapta detaylı olarak yer veremediğimiz, deneyime ilişkin bazı konuları tartışma imkanı buluyoruz. Alanda araştırmacıların yaşadığı uyum sorunları, dil yeterliliği, tehlike ve güvenlik konuları, duygusal zorluklar ve araştırma etiğini Türkiye bağlamını göz önünde bulundurarak ele alıyoruz.
258
270