You are here

SUKINGU "banyo" KELİMESİNİN ETİMOLOJİSİ ÜZERİNE YENİ GÖRÜŞLER

NOTES ON THE ETYMOLOGY OF SUKINGU "bathroom

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.3226
Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
In this paper we do an etymological essay of the word sukıngu which used in Sekiz Yükmek. According to Juten Oda sukıngı is derivated from suk- or sok- "to thrust into' and it means "winter dwelling'. Marcel Erdal disagrees this opinion and claims that it is derivated from sogın- "cool themselves' and he transcribes this word as sogıngu means "refreshing room for the summer'. Şen claims that this word is derivated from sukın- which means "to take a bath' in Old Turkic and explains its meaning as "bathroom'. We share the same views with Şen about the meaning of sukıngu. But we claim that the root of this word is sug- "to drain (water etc.)' in Old Turkic. Then added this word -(X)n- reflexive suffix and it became sugın- "to bathe'. -gu+ in Turkic, makes place names and when this suffix added to the sugıngu it means "bathroom'.
Abstract (Original Language): 
Bu çalışmada Sekiz Yükmek'te geçen sukıngu kelimesinin yapısı ve anlamı üzerinde durulacaktır. Kelime, Juten Oda tarafından suk- ~ sok- "sokmak, girdirmek' köküne dayandırılarak "kışlık konut" olarak anlamlandırılmıştır. Marcel Erdal bu anlamlandırmaya itiraz ederek kelimenin sogın- "soğumak'tan türediğini ve "yazları dinlenilecek oda" anlamına geldiğini ileri sürmüştür. Şen ise sukıngu'mn Eski Türkçede "yıkanmak' anlamında sukın- fiilinden geldiğini söylemiş ve onu "banyo' olarak anlamlandırmıştır. Kelimenin "banyo' anlamını taşıdığı hususunda Şen ile aynı görüşleri paylaştığımızı belirtmek isteriz ancak yapısını "(su vb sıvı maddeler için) dökmek' anlamında bir sug- fiilinden -(X)n- dönüşlülük ekiyle "yıkanmak' anlamını kazanmış olan sugın-fiiline dayandırıp bu fiilden mekân adları da türeten -gu+ ile "yıkanacak yer, banyo' anlamında sugıngu olarak açıklamaya çalışacağız.
577-582

REFERENCES

References: 

ARIKOĞLU, Ekrem; Klara Kuular (2003), Tuva Türkçesi Sözlüğü, TDK Yay., Ankara. ATALAY, Besim (1999), Divanü Lûgat-it-Türk Tercümesi, 4 C., 4. baskı, TDK Yay., Ankara. Azerbaycan Dialektoloji Lüğeti (2003), II Cild (M-Z), TDK yay., Ankara.
CLAUSON Gerard (1972), An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish,
Clarendon Press, Oxford.
DANKOFF Robert, KELLY James (1982), Compendium of the Turkic Dialects (Dîwân Luyat at-Turk-Mahmüd al-Kâsğarî), Part I, Harvard University Office of the University Publisher.
DANKOFF Robert, KELLY James (1984), Compendium of the Turkic Dialects (Dîwân Luyat at-Turk-Mahmüd al-Kâsğarî), Part II, Harvard University Office of the University Publisher.
DANKOFF Robert, KELLY James (1985), Compendium of the Turkic Dialects (Dîwân Luyât
at-Turk-Mahmüd al-Kâsğarî),
Par
t III, Harvard University Office of the University Publisher.
Derleme Sözlüğü
(1978)
, X. C. (S-T), TDK Yay., Ankara.
ERDAL, Marcel (1991), Old Turkic Word Formation A Functional Approach to the Lexicon, Vol. II, Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
KUDARA, Kögi ve Peter ZIEME (1983), "Uigurische Âgama-Fragmente (1)", Altorientalische Forschungen, 10, s. 269-318.
NECİP, Emir Necipoviç (1995), Yeni Uygur Türkçesi Sözlüğü, TDK Yay., Ankara.
ODA, Juten
(1983)
, "New Fragments of the Buddhist Uighur Text Sâkiz yükmâk yaruq" Altorientalische Forschungen, 10, s. 125-142.
ÖNER,
Mustaf
a (2009), Kazan-Tatar Türkçesi Sözlüğü, TDK Yay., Ankara.
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 7/2 Spring 2012
582
Galip
GUNER
ÖZYETGİN, Melek (2001), Ebû Hayyân, Kitâbu'l-Idrâk li Lisâni'l-Etrâk, Fiil: Tarihî-Karşılaştırmalı Bir Gramer ve Sözlük Denemesi, KÖKSAV Yay., Ankara.
ŞEN, Serkan (2005), "Türkçe'nin 'Banyo' Karşılığı Bilinen İlk Sözcüğü: Sukıngu", Bilig, S. 34,
Yaz, s. 83-90.
TEKİN, Talat vd. (1995), Türkmence-Türkçe Sözlük, Türk Dilleri Araştırmaları Dizisi: 18, Simurg Yay., Ankara.
Türkçe Sözlük (2005), 10. baskı, TDK Yay., Ankara.
USER, Hatice Şirin (2006), Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri, Akçağ Yay., Ankara

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com