You are here

TÜRKOLOJİDE KULLANILAN İŞARETLER

SYMBOLS THAT ARE USED IN TURCOLOGY MEHMET HAZAR

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.718
Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
A lot of symbols have been used in the studies of Turcology and some of these symbols have been commonly accepted. It is also possible to see some different symbols which substitute these frequently used symbols in Turcology studies. Sometimes more than one symbol is used for one function and this causes some chaos. The shape, name and definitions of the symbol considering the locations it is used was shown in this study. A classification was done under the subtitles, such as Mathematical Symbols, Roman Numerals, Numbers, Punctuation Marks, Diactric Symbols, Directional Signs and Symbols. It is emphasized to add a column that is showing these symbols in glossaries concerning Turcology. Thus, a unity will be formed on this matter. Turcology, especially grammar studies, started to choose the way of explaining by using formulas such as mathematics. The symbols of literature sciences should be standardized as well as linguistics by an association like Turkish Language Association.
Abstract (Original Language): 
Türkoloji çalışmalarında birçok işaret kullanılmaktadır. Bu işaretlerden bazıları genel kabul görmüştür. Türkoloji yazılarında sıkça kullanılan işaretlerin yanında aynı fonksiyonda kullanılan değişik işaretlere rastlanılmaktadır. Kimi zaman bir fonksiyon için birden fazla işaret de kullanılmaktadır. Bu durum karışıklıklara neden oluyor. Bu çalışmada işaretin şekli, adı ve kullanıldığı yerlere göre tanımları gösterildi. Matematik işaretleri, Roma rakamları, sayılar, noktalama işaretleri, diyakritik imler, yön işaretleri ve semboller alt başlıkları altında bir sınıflama yapıldı. Türkoloji ile ilgili terim sözlüklerine bir sütun daha eklenerek bu işaretlerin eklenmesinin yararlı olacağı görüşü vurgulanmaktadır. Böylece bu konuda birliktelik oluşabilir. Türkoloji -özellikle gramer çalışmaları- matematik gibi formüllerle anlatım yolunu tercih etmeye başlamıştır. Dilbilimleri yanında edebiyat bilimlerinin de işaretleri Türk Dil Kurumu gibi bir merkez tarafından standartlaştırılmalıdır.
1124-1159

REFERENCES

References: 

AKALIN, Şükrü (Çalışma Grubu Başkanı) (2005). Türkçe Sözlük. Ankara: TDK yayınları. 2244 s.
BALCI, Mete (2004). "Formant Sentezleyici Yazılım Uygulaması ile Türkçe Söz Üretimi". Bitirme Ödevi. Danışman: Prof. Dr. Eşref Adalı. İstanbul: İstanbul Teknik Üniversitesi Elektrik ve Elektronik Fakültesi. s. 35.
BAYRAKTAR, Nesrin (2004). Türkçede Fiilimsiler. (Çeviren: Ahmet Kocaman). Ankara: TDK yayınları. 397 s.
Chomsky, Noam
(2001)
. Dil ve Zihin. Ankara: Ayraç Yayınevi. 296 s.
ÇETİNKAYA, B. vd. (2007). "Topografik Haritaların Üretim Ve Sunumunda Pafta İçerikli İşaretler Tablosu Kullanımı". Ankara: TMMOB Harita ve Kadastro Mühendisleri Odası 11. Türkiye Harita Bilimsel ve Teknik Kurultayı 2-6 Nisan.
DELİCE, H. İbrahim (2003). Türkçe Sözdizimi. İstanbul: Kitabevi.
248 s.
DEMİRAY, Erdinç (2008). "Ağız Araştırmalarında Transkripsiyon İşaretlerinin Farklı Kullanılması Sorunu". Turkish Studies (International Periodical For the Languages. Literature and History of Turkish or Turkic). Volume 3/6 Fall 2008. pp. 215-227.
DEMİRCAN, Ömer (1996). Türkçenin Ses Dizimi. İstanbul: Der Yayınları. 196 s.
DENY, Jean
(1941)
. Türk Dili Grameri (Osmanlı Lehçesi). (Tercüme: Ali Ulvi Eleöve). İstanbul: Maarif Matbaası. 1188 s.
DURBİLMEZ, Bayram (20008). "Halk Edebiyatı Metinlerini Okurken Karşılaşılan Sıkıntılar". Turkish Studies (International Periodical For the Languages. Literature and History of Turkish or Turkic). Volume 3/6 Fall 2008. pp.
228-241.
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/3 Spring 2009
Türkolojide Kullanılan İşaretler 1157
ERCİLASUN, A. Bican (1999). "Ağız Araştırmalarında Kullanılacak Transkripsiyon İşaretleri". Ağız Araştırmaları Bilgi Şöleni (9 Mayıs 1997). Ankara: TDK yayınları 697. s. 43-49.
EKER, Süer (2005). Çağdaş Türk Dili. Ankara: Grafiker Yayınları.
681 s.
FİNEGAN,
Edwar
d (1994). Language- its structure and use. Harcourt Brace College Puplishers. Second Edition. p. 69.
GABAİN,
vo
n Annemarie (2007). "Türk Dillerinin Tipik Özellikleri".
(Çeviren: Mevlüt Gültekin). Turkish Studies / Türkoloji Araştırmaları Volume 2/2 Spring 2007. s. 307-327.
GABAİN, von Annemarie (1998). Eski Türkçenin Grameri. (Çeviren: Mehmet Akalın). Ankara: TDK yayınları. 313 s.
GEMALMAZ, Efrasiyab (1980). "Türkçenin Fonemler Düzeni ve Bu Fonemler Düzeninin İşleyişi". Atatürk Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Edebiyat Bilimleri Araştırma Dergisi. Ankara: Sevinç Matbaası. Sayı: 12. Fasikül: 1. (Ayrı Basım).
s.1-29.
GEMALMAZ, Efrasiyab (1998). "Standart Türkiye Türkçesi (STT) İçin Dil Bilgisi Uygulamalarında Kullanılacak İşaret ve Kısaltmalar'; Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi. Erzurum: Atatürk Üniversitesi yayınları. Sayı:10. s. 1-22.
GÜLSEVİN, Gürer (1997). Eski Anadolu Türkçesinde Ekler. Ankara: TDK yayınları. 156 s.
Handbook of the International Phonetic Association (A guide to the use of the International Phonetic Alphabet) (1999). Cambridge. United Kingdom: Cambridge University Pres.
203 p.
HAZAR, Mehmet (2002). "Türk Lehçelerinde Görülen +DIrIk Eki Üzerine Bir Deneme". E-SOSDER [http://www.e- sosder.com/index.php?bolum=Edebiyat & aranan= 1. ]. Sayı: 2.
HAZAR, Mehmet (2005). "Türkiye Türkçesinde İçinde 'O' ve 'Ö' Ünlüsü Bulunan Yabancı Kelimeler". AKADER. Sosyal Bilimler Araştırma Dergisi (SBArD). Prof. Dr. Hüseyin
HATEMİ'ye Armağan. Diyarbakır: AKADER. Yıl: III. Sayı: 6. Eylül 2005. s. 533-555.
HAZAR, Mehmet (2008). "Kazak Türkçesindeki Farsça Kelimelerin Fonetik Özellikleri ve Ortak Olarak Yeni Alınacak
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/3 Spring 2009
1158
Mehmet HAZAR
Kelimeler Üzerine". VI. Uluslararası Türk Dili Kurultayı.
Ankara: Türk Dil Kurumu. 20-25 Ekim 2008.
HENGİRMEN, Mehmet (1998). Türkçe Dilbilgisi. Ankara: Engin Kitabevi. 619 s.
KORKMAZ, Zeynep (2003). Türkiye Türkçesi Grameri (Şekil Bilgisi). Ankara: TDK yayınları. 1224 s.
LASS, Roger (1998). Phonology. Cambridge University Press. First
published 1984. 363 p.
LİGETİ, Lajos (1980). "A Propos du Rhotacisme ve Lambdacisme".
Central
Asiatic Journal Wiesbaden. Vol. 24. No 3-4. pp. 222¬250.
MÜLER,
HAns-Geor
g (2003). Morphophonologische
Untersuchungen an Reduplikationen im
Türkischen.
Tübingen: Universitât Tübingen. 348 s.
ÖZÇELİK. Sadettin (2005). Dedekorkut Araştırmalar. Notlar/Dizin / Metin. Ankara: Gazi Kitabevi. 931 s.
PEKACAR, Çetin ve Dilek, Figen (2008). "Uluslararası Fonetik
Alfabe ve Türkiye'de Ağız Araştırmaları". Türkiye Türkçesi Ağız Araştırmaları Çalıştayı. Şanlıurfa: 25-29 Mart 2008. 2.
oturum A salonu. 25 Mart 2009 Salı. 14.00-16.00.
SAĞIR, Mukim (1999). "Ağız Araştırmalarında Çevriyazı". Ağız Araştırmaları Bilgi Şöleni (9 Mayıs 1997). Ankara: TDK yayınları 697. s.126-138.
SEV, Gülsev (2001). Etmek Fiiliyle yapılan Birleşik Fiiller ve Tamlayıcılarla Kullanılışları. Ankara: TDK yayınları. 474 s.
TEKİN, Şinasi (1976). Uygurca Metinler II. Maytrısimit. Ankara: Sevinç Matbaası. 598 s.
TEKİN, Talat (1988). Orhon Yazıtları. Ankara: TDK yayınları. 201 s.
TEKİN, Talat (2006). Orhon Yazıtları. Ankara: TDK yayınları. 200 s.
TEZCAN ve BOESCHOTEN (2000). Dedekorkut Oğuznameleri.
İstanbul: YKY Kâzım Taşkent Klasik Yapıtlar Dizisi. (2. baskı). 315 s.
TUNA, Osman Nedim (1986). Türk Dilbilgisi (Fonetik ve Morfoloji).
Malatya: İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Ders Notları: 3. 57+49 s.
TÜRKAY, Kaya (1982). A. Dilaçar. Ankara: TDK yayınları. Türk Diline Emek Verenler Dizisi: 19. 266 s.
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 4/3 Spring 2009
Türkolojide Kullanılan İşaretler 1159
USER, Hatice Şirin (2006). Başlangıcından Günümüze Türk Yazı Sistemleri. Ankara: Akçağ Yayınları. 406 s.
ÜNVER, İsmail (2008). "Çevriyazıda Yazım Birliği Üzerine Öneriler".
Turkish
Studies (International Periodical For the Languages. Literature and History of Turkish or Turkic).
Volume 3/6 Fall 2008. pp. 1-46.
ÜST, Sibel (2008). "KILIC, Atabey, AHMED HAMDİ BELÂGÂT-I LİSÂN-I 'OSMÂNI (İnceleme-Metin-Dizin). LaÇin Yayınları. Kayseri 2007.". Turkish Studies. Volume 3/2. Sipring. s. 765-769.
YAVUZ, Handan vd. (2006). Turkish Phonology, Morphology and Sytax (Türkçe Ses. Şekil ve Tümce Bilgisi). Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Açık Öğretim Fakültesi Yayını. 267 s.
YILDIRIM, Nimet (2000). Farsça Dilbilgisi. (2. baskı). Erzurum:
Bakanlar Matbaacılık. 301 s.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com