You are here

DİL DEĞİŞİMİNİN DİLSEL VE TOPLUMSAL NEDENLERİ

The social and language reasons of the changes in language

Journal Name:

Publication Year:

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
As a living structure, language is bound to change. languaga is also likely to change as with the changes of, cultural, economical and technological development.The main reasons for changes in a language are; cultural and together with technologial developmen, the languages inner and auter dynamisms.As long as language feels the need to change, it is bound to change. Only dead languaga cannot change.Especialy when it is needed to make technologial transfer one will also need to import words from other languages that is, if you find it difficult to find the same expression of the words in your own language. Both the dichtionary meaning and the grammer part of the language will change. The communication age that we are living in reguires this. There isn't a mechanism yet that can prevent this from happening.Only if you make cultural and technological transfer can you keep your own language valuable agains other languages. Communication change starts with the word and continues on with the change of the phonetiec and in time will effect the whole language.
Abstract (Original Language): 
Dil yaşayan bir varlık olarak değişmeye muhtaçtır. Kültürel, ekonomik ve teknolojik gelişmelere bağlı olarak değişmektedir. Bunların yanında, bir dilde esas değişmeye neden dilin iç ve dış dinamikleridir. Bir dili konuşan topluluk gereksinim duydukça dilde değişir. Sadece ölü diller değişmez.Teknolojik transfer yaptığınız sürece ve transferini yaptığınız ürünleri adlandıramazsanız, ürünün orjinal ismini kullanmak zorunda kalırsınız.Dilde değişmeyi engelleyen sistemler, şimdiye kadar bulunamamıştır.Dillinizi, diğer dillerden üstün bir konuma getirmek istiyosanız, teknoloji ve kültürel değerler üretmek zorundasınız, ancak bu şekilde diğer dilleri etkileyebilirsiniz. Bir dilde değişim sözcük transferi ile başlar, ses yapınızı yapınızı etkiler ve daha sonra, dilin bütün unsurlarını kapsar.
FULL TEXT (PDF): 
1-9

REFERENCES

References: 

Aksan, D. (1986), Türkiye Türkçesi Gelişmeli Sesbilimi. Ankara T.D.K.Yayınları
Bailey, C.-J.N (1973). Varition and Linguistic Theory.Arlington.
Braunmüller, H.(1984), Morphelogoische Undurchsichtigkeit.
Germanische Linguistik 22. S. 48.68.
Chomsky, N. /Halle. M. (1968), The Sound Pattern of English New York/ London.
Gencan, T.N.(1979),Dilbilgisi.Ankara T.D.K. Yayınları
Greenberg,J.H.C.(1978), Universals of Human language. Stanford University Press
İmer,K.(1976), Türk Dil Devrimi. Ankara T.D.K. Yayınları
Mayertaler, W. (1981), Morphologische Natürlichkeit Wiesbaden
Paul. H. (1909) Prinzipien der Sprachgeschichte. Halle.
Pierce, Ch.S.(1984) Semiotics of Culture and Language . London
Porzig,W.; Das Wunder der Sprache. München 1950
Vardar, B.(1998) Dilbilimleri Terimleri Sözlüğü. İstanbul.
Vennemann, T.(1982) Sprache und Grammatik. Darmstadt 1982

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com