You are here

ELEGEŞT I (E 10) YAZITININ 5. SATIRINDAKİDEVLET VE İKTİDAR SİMGELERİ

5 TH LINE OF THE ELEGEŞT I (E 10) INSCRIPTION OR SYMBOLS OF STATE AND RULE IN THE KOKTURK LETTERED YENISEY INSCRIPTIONS

Journal Name:

Publication Year:

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
Yenisey inscriptions are smaller than Orhon inscriptions in terms of text. And there are a lot of variants of letters in the texts of the Yenisey inscriptions. Moreover some Yenisey inscriptions has been damaged. Therefore scientists are not interested a lot in Yenisey inscriptions. Yenisey inscriptions began to attract the attention of scientists in recent years, and many researches have been done on. In this article, we have tried to find information about symbols of state and rule by scanning on the texts of the inscriptions. As a result of this study was found that there are symbols of state and rule such as al uruŋu (red flag), altunlyg kesh (gold quiver), egnin yütim (shoulder cloth), belde banym (waist-belt) in the Elegesht I (E 10) inscription. Also have been discovered the information indirectly related to symbols of state and rule, as in the form of title tuglug (flagged) in other inscriptions. Therefore, has been found that Yenisey inscriptions are not small texts a lack of historical, social, ethnography and other information, used to as it should
Abstract (Original Language): 
Metin bakımından Orhun yazıtlarına göre küçük olmasından dolayıfazla ilgi görmeyen ve harf sayısının çokluğu ile bazıyazıtların yıpranmış olmasından dolayıdetaylıincelenmeyen Yenisey yazıtlarıson dönemlerde bilim adamlarının dikkatini çekmeye başlamış, üzerinde birçok araştırma yapılmıştır. Bu makalede de söz konusu yazıtların metinleri üzerinde tarama yapılarak devlet ve iktidar simgeleriyle ilgili bilgiler tespit edilmeye çalışılmıştır. Çalışmanın sonucunda da Elegeşt I (E 10) yazıtının 5. satırında al uruŋu (kırmızıbayrak), altunlıg keş(altın sadak), egnin yütim (omuz örtüsü), belde banım (beldeki kemer) kavram işaretlerinin ve diğer yazıtlarda da tuglug unvanının devlet ve iktidar simgesi olarak kullanıldığıtespit edilmiş; Yenisey yazıtlarının metinlerini tarihî, etnografî, içtimai ve diğer bilgilerden yoksun metinler olarak algılamak yerine daha ayrıntılıve derinden incelemek gerektiği kanısına varılmıştır.
11-19

REFERENCES

References: 

ALYILMAZ, C. (2000). Bilge Tonyukuk YazıtlarıÜzerine Bir Kaç Düzeltme. Türk
Dilleri Araştırmaları-György KARA Özel Sayısı-, C. 10, İstanbul-Berlin, 103-112.
AYBARŞA, İ. (2004). Ulttık Medeniyet Konteksindegi DüniyeniŋTildik Sureti
(salıstırmalı-salgastırmalılingvomedeni saraptama). Filologiya gılımdarınıŋ
doktorıderejesin alu üşin dayındalgan dissertatsiyanıŋavtoreferatı, Almatı.
CUSAEV, K. vd.(2003). Kırgızdardın cana Kırgızstandın Tarıhıy Bulaktarı. Bişkek.
MAHMUD, K.Divanü Lügati’t Türk Tercümesi I - IV(1998). çev.Besim Atalay,
Ankara, 4. Baskı.
DOBJANSKİY, V. N. (1984). Nabornıye Poyasa Yujnoy Sibirii i Tsentral’noy Azii Kak
İstoriçeskiy İstoçnik (1 tıs. do n.e. - 1 tıs. n.e.). C.1, Avtoreferat Na Soiskaniye
Uçenoy Stepeni Kandidata İstoriçeskih Nauk Kemerovo.
DOBJANSKİY, V. N. (1990). Nabornıye Poyasa Koçevnikov Azii.Vestnik NGU.
ESKEEVA, M. (2007). Köne Türki Jane Kazirgi Kıpşak TilderiniŋMonosillabtık
Negizi, Almatı.
İNAN, A. (1966). “Tuğ-Bayrak (sancak)”. Türk Kültürü, 46, 71-75.
İNAN, A. (1987). Altay Şamanlığına Ait Maddeler (A. V. Anohin’den tercüme).
Makaleler ve İncelemeler. Ankara, 404-453.
KAFESOĞLU, İ. (2000). Türk Millî Kültürü. İstanbul.
      
19                                                                                                                                         Nurdin USEEV
______________________________________________
Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 1/4 2012 s. 11-19, TÜRKİYE
International Journal of Turkish Literature Culture Education Volume 1/4 2012 p. 11-19, TURKEY
KIZLASOV, İ. L. (2001). Runiçeskiye Nadpisi Na Dvuh Poyasnıh Nakoneçnikah.
Drevnosti Altaya, 6, Gorno-altaysk, 132-138.
KOCA, S. (2003). Türk Kültürünün Temelleri. C. II, Ankara.
KORMUŞİN, İ. V. (1997). Tyurkskiye Yeniseyskiye Epitafii. Moskova.
KORMUŞİN, İ. V. (2008). Tyurkskiye Yeniseyskiye Epitafii: grammatika i tekstologiya.
Moskova.
KÖPRÜLÜ, O. F. (1992). “Bayrak”. İslam Ansiklopedisi. C. 5. İstanbul: Türkiye
Diyanet Vakfı, 247-254.
KÜÇÜK, S. (2010). Eski Türk Kültüründe Renk Kavramı, Bilig, 54, 185-210.
LEVİTSTAYA, L. S. vd.(1989). Etimologiçeskiy Slovar’ Tyurkskih Yazıkov,
Obşetyurkskşiye i Mejtyurkskiye Leksiçeskiye OsnovıNa Bukvı‘C’, ‘J’, ‘Y’.
Moskova.
MERT, O. (2009). Ötüken Uygur Dönemi Yazıtlarından Tes, Tariat, Şine Us. Ankara.
NADELYAEV V. M. vd.(1969). Drevnetyurkskiy Slovar’. Leningrad.
ÖGEL, B. (1991). Türk Kültür Tarihine Giriş. C. VI. Ankara: Kültür Bakanlığı
Yayınları.
SOVETOVA, O. – MUHAREVA, A. N. (2005). Ob İspol’zovanii Znamyon v
Voennom Dele Srednevekovıh Koçevnikov (Po İzobrazitel’nım İstoçnikam).
Arheologiya Yujnoy Sibirii, 23, 92-105.
TEKİN, T. (2003). Orhun Türkçesi Grameri. İstanbul.
TEKİN, T. (2004). Elegest (Körtle Han) Yazıtı. Makaleler II (hzl. Emine Yılmaz,
Nurettin Demir), 463-478.
TENİŞEV, E. R. vd.(2001). Sravnitel’no-İstoriçeskaya Grammatika Tyurkskih Yazıkov,
Leksika. GenişletilmişII. Baskı, Moskova, Nauka.
UGDIJEKOV, S. A (1998). O Sakral’nom Haraktere Vlasti Pravitelya v Hakasii VI-X
vv., Vestnik HGU im. N. F. Katanova, Vıp. VII. Seriya 7. Obşestvenno-politiçeskiye Nauki, Abakan, 34-45.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com