Buradasınız

YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNİN GENEL TARİHÇESİ VE BU ALANDA KULLANILAN YÖNTEMLER

GENERAL HISTORY OF TURKISH EDUCATION AS A FOREIGN LANGUAGE AND THE METHODS USED IN THIS FIELD

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.7842
Author Name
Abstract (2. Language): 
Throughout human history, no human community was not indifferent to life, language and culture of other living human communities around them. Human community relationship with each other resulted from sometimes their commercial, relations, sociabilities and sometimes their efforts to dominate each other. In the course of time, communities began to live more intertwined or began to establish more relationships, It has become the need of learning each other's language. Turkish learning of foreigners or Turkish education for foreigners are continued in parallel. The purpose of this work, general history of the Turkish education take general outline as a foreign language and it give information about the main methods used in this process. Learning of foreign language become a necessity in globalized world. Nowadays, even in small towns are needed foreign language for touristy, commercial, social and a virtual relationship via the internet. Need of learning foreign language is not a need emerged today, it is a requirement that manifest itself throughout the history of human. Like this study attempted to be drawn as a general framework, Turkish learning of foreigners or efforts of learning Turkish to foreigners is seen every time. Especially, the periods that Turkish in the forefront as political power, interest in Turkish is further increased. Therefore, various works has been made for sometimes explain the superiority of Turkish than other languages, sometimes in order to facilitate the learning of Turkish to foreigners and works written in this direction. It is seen that a large part of the work to teach Turkish to foreigners who speak Arabic and Persian. But works for those who speak other languages are seen as well, especially in the nearest time. The information obtained from the sources consulted by keeping them in eye history of Turkish education are given as substances general outline as a foreign language. When you look at foreign language teaching activities in general and also Turkish education works as a foreign language in private, you see the application of methods which are different from each other. Almost the whole of foreign language teaching methods improved in order to learn and teach western languages but these methods were applied in the Turkish education to foreigners and sometimes these methods were applied by synthesizing. It can be said that applied methods change according to the properties of their term, in the target language features and interests, needs and features of the group that applied. Because of continuous development and change languages used overall world, in this direction adaptation of foreign language teaching methods are considered to be more useful according to the propertios of their term, in the target language features and interests, needs and features of the group that learn. While general history the Turkish education to foreigners and foreign language teaching works are doing in this work, applied methods are taken general features. So it is aimed to have an owerview for those who wish to have information.
Abstract (Original Language): 
İnsanlık tarihi boyunca hiçbir insan topluluğu çevresinde yaşayan diğer insan topluluklarının yaşantısına, diline, kültürüne kayıtsız kalmamıştır. İnsan topluluklarının birbirleriyle ilişkileri kimi zaman sosyalliklerinden kimi zaman ticari ilişkilerden kimi zaman da birbirlerine egemen olma çabalarından kaynaklanmıştır. Zamanla toplulukların daha iç içe yaşamaya başlamasıyla veya daha çok ilişki kurmaya başlamasıyla birbirlerinin dillerini de öğrenmeleri ihtiyaç haline gelmiştir. Yabacıların Türkçe öğrenmesi veya yabancılara Türkçe öğretimi de bu paralelde devam etmiştir. Bu çalışmanın amacı, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin genel tarihini, genel hatlarıyla ele almak ve bu süreçte kullanılagelen başlıca yöntemler hakkında bilgi vermektir. Küreselleşen dünyada yabancı dil öğrenmek bir zorunluluk haline gelmiş durumdadır. Günümüzde küçük yerleşim yerlerinde bile turistik, ticari, sosyal veya internet aracılığıyla gerçekleşen sanal ilişkilerde yabancı dile ihtiyaç duyulmaktadır. Yabancı dil öğrenme ihtiyacı sadece günümüzde hasıl olmuş bir ihtiyaç değil insanlık tarihi boyunca kendini gösteren bir zorunluluktur. Bu çalışmada genel çerçevesi çizilmeye çalışıldığı gibi yabancıların Türkçeyi öğrenme veya yabancılara Türkçe öğretme çabası her dönem görülmüştür. Özellikle Türklerin siyasi güç olarak ön planda olduğu dönemlerde Türkçeye olan ilgi daha da artmıştır. Bu nedenle bazen Türkçenin diğer dillere üstünlüğünü anlatmak bazen de yabancıların Türkçeyi öğrenmelerini kolaylaştırmak için çeşitli çalışmalar yapılmış ve bu doğrultuda çeşitli eserler kaleme alınmıştır. Yabancılara Türkçe öğretmek amacıyla yapılan çalışmaların büyük bir kısmının Arapça ve Farsça konuşanlara yönelik olduğu görülmektedir. Fakat özellikle yakın tarihte diğer dilleri konuşanlara yönelik de çalışmalar görülmektedir. İncelenen kaynaklardan elde edilen bilgiler göz önünde tutularak yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin tarihi genel hatlarıyla maddeler halinde verilmiştir. Genelde yabancı dil öğretim çalışmaları, özelde ise yabancı dil olarak Türkçe öğretim çalışmalarına baktığımızda birbirinden değişik özelliklere sahip yöntemlerin uygulandığını görmekteyiz. Yabancı dil öğretim yöntemlerinin neredeyse bütünü batı dillerini öğrenmek ve öğretmek amacıyla geliştirilmiş fakat Yabancılara Türkçe öğretiminde de bu yöntemlere başvurulmuş, bazen de bu yöntemler sentezlenerek uygulanmıştır. Uygulanan yöntemlerin, kendi döneminin özelliklerine, hedef dilin özelliklerine ve uygulamanın yapıldığı öğrenen grubun ilgi, ihtiyaç ve özelliklerine göre değişiklik gösterdiği de söylenebilir. Dünya üzerinde kullanılan diller sürekli bir gelişim ve değişim içerisinde olduklarından yabancı dil öğretim yöntemlerinin de bu doğrultuda dönemin özelliklerine, hedef dile ve öğrenen grubun ilgi ve ihtiyaçlarına göre uyarlanmasının daha faydalı olduğu düşünülmektedir. Bu çalışmada yabancılara Türkçe öğretiminin genel tarihi ve yabancı dil öğretim çalışmaları yapılırken başvurulan yöntemler genel özellikleri ile ele alınmıştır. Böylece bu konu hakkında bilgi sahibi olmak isteyenlerin genel bir bilgi sahibi olmaları hedeflenmektedir.
161
174

REFERENCES

References: 

AĞAR, Mehmet Emin (2006). "Türkçe öğretiminin tarihçesi." International Journal of Human Sciences 1.1.
AĞILDERE, Suna TİMUR (2010). "XVIII. Yüzyıl Avrupa’sında Yabancı Dil olarak Türkçe Öğretiminin Önemi: Osmanlı İmparatorluğu’nda İstanbul Fransız Dil Oğlanları Okulu (1669-1873) / The Importance of Teaching Turkish as A Foreign Language in Europe in the 18th Century: Ecole des Enfants de Langue d’Istanbul in the Ottoman Empire (1669-1873)", TURKISH STUDIES -International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 5/3, Summer 2010, www.turkishstudies.net, DOI Number : 10.7827/TurkishStudies.1416. p. 693-704.
ARSLAN, Mustafa (2012). "Tarihi Süreçte Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi-Öğrenimi Çalışmaları." KSÜ Sosyal Bilimler Dergisi 9.2 s.167-188.
BAYRAKTAR, Nesrin (2003). "Yabancılara Türkçe Öğretiminin Tarihsel Gelişimi." Dil Dergisi 119, s. 58-71.
BİÇER, Nurşat (2012). "Hunlardan günümüze yabancılara Türkçe öğretimi." Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi S.1.4, s.107-133.
BİROL, Cem ve ÖZBAY, Murat (Ed.) (2013). Yabancılara Türkçe Öğretimi İçin Ölçme Değerlendirme Soruları, Pagem Akademi, Ankara.
BÖLÜKBAŞ, Fatma ve KESKİN, Funda (2010). “Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Metinlerin Kültür Aktarımındaki İşlevi / The Function of Texts in Transferring of Culture in Teaching Turkish as a Foreign Language”, TURKISH STUDIES -International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 5/4, Fall 2010, www.turkishstudies.net, DOI Number:10.7827/TurkishStudies.1632, p. 221-235.
DEMİR, Şenol (2014). “Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi: Yöntemler, Uygulamalar, Öğrenme ve Öğretmede Karşılaşılan Bazı Sorunlar”, 21. Yüzyılda Eğitim ve Toplum, C.3, S.7, s.144-158.
Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminin Genel Tarihçesi ve Bu Alanda… 173
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 10/3 Winter 2015
DEMİRCAN, Ömer (2013). Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri. Der Yayınları, İstanbul.
DEMİREL, Özcan (2012). Yabancı Dil Öğretimi. Pegem Akademi Yayıncılık, Ankara.
DURMUŞ, Mustafa (2013). Yabancılara Türkçe Öğretimi, Grafiker Yayınları, Ankara.
DURMUŞ, Mustafa ve OKUR, Alparslan (2013). Yabancılara Türkçe Öğretimi El Kitabı, Grafiker Yayınları, Ankara.
ERGİN, Muharrem (2000). “Edebiyat ve Eğitim Fakültelerinin Türk Dili ve Edebiyatı Bölümleri İçin Türk Dil Bilgisi”, Bayrak Yayıncılık, İstanbul.
GÖMLEKSİZ, Mehmet Nuri (1999). “Yabancı Dil Öğretiminde Kullanılan Yöntemler ve Yöntem Sorunu” Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, s.253-264.
GÜZEL, Abdurrahman, Barın, Erol. (2013). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi. Akçağ Yayınları. Ankara.
HENGİRMEN, Mehmet (2006). Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri ve Tömer Yöntemi. Engin Yayın Evi, Ankara.
İŞCAN, Adem (2011). “Yabancılara Türkçe Öğretiminde Suggestopedianın (Telkin Yöntemi) Kullanımı / Use of Suggestopedia in Turkish Teaching as Foreign Language”, TURKISH STUDIES -International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume6/1, Winter 2011, www.turkishstudies.net, DOI Number: 10.7827/TurkishStudies.1898, p. 1317-1322.
İŞCAN, Adem (2011). “Türkçenin Yabancı Dil Olarak Önemi”, Uluslar arası Avrasya Sosyal Bilimler Dergisi. Yıl 2, Sayı 4, s.29-36
KARA, Mehmet (2010). “Oyunlarla Yabancılara Türkçe Öğretimi”, TÜBAR-XXVII, s.407-421.
KILINÇ, Aziz ve ŞAHİN, Abdullah(Ed.) (2012). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi(YDTÖ). Pegem Akademi Yayıncılık, Ankara.
KOCAMAN, Ahmet (1983). "Yabancı dil öğretiminde yeni yönelimler." Türk Dili, Dil Öğretim Özel Sayısı, TDK Yay. s. 379-380.
MEMİŞ, Muhammet Raşit, and Mehmet Dursun Erdem (2013). "Yabancı Dil Öğretimine Kullanılan Yöntemler Kullanım Özellikleri ve Eleştiriler / Methods/Usage Features That Are Used In Foreign Language Teaching And Critics" TURKISH STUDIES -International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 8/9, Summer 2013, www.turkishstudies.net, DOI Number : 10.7827/TurkishStudies.5089, p. 209-318.
POLAT, Nâzım H. (2003) "Türkçenin Öğretimi ve Ahmet Cevdet Paşa." Türklük Bilimi Araştırmaları, S 13.
SEBÜKTEKİN, Hikmet (1973). "Yabancı Dil Öğretiminde Yöntem" Boğaziçi Üniversitesi Dergisi (Humaniter Bilimler) 1, s.95-100.
TARCAN, Ahmet (2004). Yabancı Dil Öğretim Teknikleri. Nobel Yayıncılık, Ankara.
TUNÇEL, Hayrettin (2014). “Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretilmesinde Yöntem Seçimine İlişkin Bir Durum Çalışması: Farklı Yöntemler Üzerinden Geçmiş Zaman Öğretimi / A Case Study On Method Selection In Teaching Turkish As Foreign Language: Teaching Past Tense Using Different Methods”, TURKISH STUDIES -International Periodical for
174 Nurullah AYKAÇ
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 10/3 Winter 2015
the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic-, Volume 9/6 Spring 2014, Doi Number :http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.5805, p. 1023-1042,
YAYLI, Derya ve BAYYURT, Yasemin(Ed.) (2014). Yabancılara Türkçe Öğretimi: Politika, Yöntem ve Beceriler. Anı Yayıncılık, Ankara.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com