You are here

İspanyol Edebiyatı Altın Çağı’nda Türk İmajı ve Duyum Edebiyatı

The Turkish Image in Spanish Literature of the Golden Age and The Rumour Literature

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
10.16947/fsmia.323399
Abstract (2. Language): 
In this article, the issue of Turkish image which was based on sometimes rumours and mostly the events that happened in the Golden Age of Spain –and also usually appears as a negative image- will be discussed. As it is known, the Turks, who were perceived as “the other” in the Christian world, have been described as barbarian and relentless enemies in Medieval Europe. The situation of the Turks and the Spaniards, who often confronted with each other throughout history, was reflected in the work of many Spanish writers. In this article, the classical Spanish writers’ views about the Turkish world will be discussed and especially objective attitude of Cervantes towards the Turks will be emphasized. Furthermore, parallel cases of the Spanish and Turks will be explained with some examples. Furthermore, parallel cases of the Spanish and Turks will be explained with some examples. It is thought that it is important to translate this article into Turkish as it reflects the viewpoint about Turks in this (i.e. classical) period from a wider perspective by referring to the Works of many classical period Spanish writers.
Abstract (Original Language): 
Bu makalede, İspanya’nın Altın Çağ’ında çoğu zaman yaşanmış olaylara ve bazen de duyumlara dayalı olarak çizilen ve genellikle olumsuz bir tablo oluşturan Türk imajı konusu işlenecektir. Bilindiği gibi Hristiyan dünyasında öteki olarak algılanan Türkler, Orta Çağ Avrupa’sında barbar ve amansız düşman olarak nitelendirilmiştir. Tarihi süreçte sık sık karşı karşıya gelen Türkler ve İspanyolların durumu birçok İspanyol yazarın eserine de yansımıştır. Bu makalede klasik İspanyol yazarların Türk dünyasına bakışlarına yer verilecek, özellikle Cervantes’in Türkler hakkındaki objektif tavrına dikkat çekilmeye çalışılacaktır. Aynı şekilde, İspanyol ve Türklerin paralellik arz eden durumları birtakım örneklerle açıklanacaktır. Birçok klasik dönem İspanyol yazarın eserlerini ele alarak daha geniş bir perspektiften bu dönemde ki Türklere bakış açısını yansıtması açısından bu makalenin Türkçeye çevrilmesinin önemli olduğu düşünülmektedir.
395
411

REFERENCES

References: 

Alzamora, Juan Luis, La vida, y historia de Hayraddin, llamado Barbarroja,
por Miguel Ángel Bunes y Emilio Sola, Universidad de Granada, 1997.
Arnoldson, Sverker, La leyenda Negra. Estudio Sobre sus Orígenes, Goteborg,
Elander, 1970.
Bajtin, Majial, La cultura popular en la Edad Media y el Renacimiento: el
contexto de Francois Rabelais, Madrid, ed. Alianza, 1998.
Barrantes Maldonado, Pedro, Diálogo entre Pedro Barrantes Maldonado y
un cavallero estrangero..., Alcalá de Henares, Renacimiento, 1566.
Bunes Ibarra, Miguél Ángel de, “La imagen de los musulmanes y del Norte
de África en la España de los siglos XVI y XVII. Los caracteres de una hostilidad”,
CSIC, Madrid, 1989.
Carrasco Urgoiti, María Soledad, “El moro de Granada en la literatura”, Revista
de Occidente, Madrid, 1956.
Cervantes, Miguel de, Obras Completas, Madrid, edic. Castalia, 1999.
Díaz Noci, Javier, El nacimiento del periodismo vasco. Gacetas donostierras
de los siglos XVII y XVIII, San Sebastián, Sociedad de Estudios Vascos, 2003.
Eslava, Antonio, Noches de invierno, por Julia Barella, Pamplona, 1986.
Étienvre, J. P., “Entre relación y carta: los avisos”, Actas del I Coloquio internacional
sobre las relaciones de sucesos en España (1500-1750), Alcalá de
Hernares, SIERS, 1996.
Fernández Lanza, Fernando, “La crónica de los Turcos, de Antonio Herrera y
Tordesillas, fuente inédita del mundo hispanoturco en el siglo XVI”, en España y
Turquía, del enfrentamiento al análisis mutuo, Actas del I Encuentro de historia
hispano-turca, Estambul, Ed. Isis, 2003.
Galán, Diego, Cautiverio y trabajos, Madrid, Sociedad de Bibliófilos españoles,
1913.
García Salinero, Fernando, Viaje de Turquía, Madrid, Ed. Cátedra, 1986.
Giovio, Paulo, Comentario de las cosas de los turcos, Barcelona, Lib. Carlos
Amorós, 1543.
Ibáñez, Jesús, A contracorriente, Madrid, Ed. Fundamentos, 1997.
Haedo, Diego de, Topographia e historia general de Argel, 3 cilt, Madrid,
Sociedad de Bibliófilos españoles,1927.
Kumrular, Özlem, El duelo entre Carlos y Solimán el Magnífico (1520-1535),
Estambul, Ed. Isis, 2005.
411
İspanyol Edebiyatı Altın Çağı’nda Türk İmajı ve Duyum Edebiyatı /
Emilio Sola Castaño - çeviren Kübra Sarı Seo Lecoq
Mármol Carvajal, Luis, Descripción general de África, 2 cilt, Madrid, CSIC,
1953.
Martorell, Joanot-Galba, Martí Joan de, El Tirant lo Blanc, Madrid, Alianza
Editorial, 2005.
Mas, Albert, Le Turcs dans la littérature espagnole de Siécle d’Or, 2 cilt,
Paris, Centre de Recherches Hispaniques, 1967.
Micó, José María, Orlando Furioso. Ludovico Ariosto, Madrid, Ediciones
Espasa, 2005.
Navarro Bonilla, Diego, Los archivos del espionaje. Información, razón de
estado y servicios de inteligencia en la monarquía hispánica, Salamanca, Ed.
Caja Duero, 2004.
Sola, Emilio, “Cervantes y el islam. Sin la luz de la fe”, Madrid, Anuario del
Instituto Cervantes, 2004.
___________, Los que van y vienen. Información y fronteras en el Mediterráneo
clásico del siglo XVI, Alcalá, Alcalá Üniversitesi Yayınları, 2005.
___________, Un mediterráneo de piratas: corsarios, renegados y cautivos,
Madrid, Ed. Tecnos, 1988.
Torres, Diego de, Relación del origen y suceso de los Xarifes, Madrid, Ediciones
Siglo XXI, 1980.
Wallerstein, Immanuel, El moderno sistema mundial, Madrid, Ed. Siglo XXI,
1984.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com