You are here

ANALYSIS OF THE USE OF VERB ‘TO BE’ IN SPOKEN ENGLISH IN AN EFL CONTEXT

Journal Name:

Publication Year:

Abstract (2. Language): 
The purpose of this study is to observe students’ use of verb to be in speaking in an EFL context. To this end, 43 students’ speaking exams in 2014-2015, and 2015-2016 academic year has been transcribed and the students’ use of verb ‘to be’ has been analyzed. The data has been gathered from three different exams to understand the process entirely. The findings of the study will be presented under the subtopics which will include omission, subject-verb agreement, verb tenses and false concepts hypothesis of verb ‘to be’. In this context, it has been planned to find out in which level and how the correct use of verb ‘to be’ occurs and to determine the common errors of verb ‘to be’ in each level. Results will be presented in a manner that will show the trend students following using verb to be over the time.
19
27

REFERENCES

References: 

Akarsu, O. (2011). Error Analysis in Oral Production of Turkish Learners of English/İngilizceyi öğrenen
Türk Öğrencilerinin Konuşmadaki Hata Analizleri. Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi,
15 (1).
JOURNAL OF EDUCATIONAL
AND INSTRUCTIONAL STUDIES IN THE WORLD
August 2017, Volume: 7 Issue: 3 ISSN: 2146-7463
COPYRIGHT © JOURNAL OF EDUCATIONAL AND INSTRUCTIONAL STUDIES IN THE WORLD
27
Brown, H. D. (2000). Principles of language learning and teaching . White Plains, NY: Longman.
Brown, H. D. (2014). Principles of language learning and teaching : a course in second language
acquisition (Sixth Edition. ed.). White Plains, NY: Pearson Education.
Corder, S. P. (1967). The significance of learner's errors. IRAL-International Review of Applied
Linguistics in Language Teaching, 5 (1-4), 161-170.
Drisko, J., & Maschi, T. (2015). Content analysis : Oxford University Press, USA.
Dulay, H., Burt, M., & Krashen, S. (1982). Language Two : Oxford University Press.
Ellis, R. (1997). SLA Research and Language Teaching : ERIC.
Elmahdi, O. E. H. (2015). Sudanese Efl Learners' Sources Of Errors in the Production of Articles.
British Journal of English Linguistics, 3 (4), 25-32.
James, C. (2013). Errors in language learning and use: Exploring error analysis : Routledge.
Kesmez, A. (2015). TÜrk Ünİversİte ÖĞrencİlerİnİn Yazilarinda Anadİl Aktarim Hatalarinin
İncelenmes. The Journal of Academic Social Science Studies, 4 (Number: 34), 393-393.
doi:10.9761/jasss2791.
Krippendorff, K. (2013). Content analysis : an introduction to its methodology (3rd ed.). Los Angeles ;
London: SAGE.
Mede, E., Tutal, C., Ayaz, D., Çalışır, K. N., & Akın, Ş. (2014). The effects of language transfer in
Turkish EFL learners. ELT Research Journal, 3 (2), 70-83.
Richards, J. (1971). Error Analysis and Second Language Strategies.
Rubin, H. J., & Rubin, I. (2005). Qualitative interviewing : the art of hearing data (2nd ed.). Thousand
Oaks, Calif.: Sage Publications.
Schilling, J. (2006). On the pragmatics of qualitative assessment. European Journal of Psychological
Assessment, 22 (1), 28-37.
Selinker, L. (1972). Interlanguage. IRAL-International Review of Applied Linguistics in Language
Teaching, 10 (1-4), 209-232.
Shekhzadeh, E., & Gheichi, M. (2011). An account of sources of errors in language learners'
interlanguage. Paper presented at the 011 International Conference on Languages, Literature and
Linguistics IPEDR.
Sönmez, G., & Griffiths, C. (2015). Correcting grammatical errors in university-level foreign language
students’ written work.
Touchie, H. Y. (1986). Second language learning errors: Their types, causes, and treatment. JALT
journal, 8 (1), 75-80.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com