Buradasınız

Szenische Interpretation nach Ingo Scheller im Fremdsprachenunterricht

Journal Name:

Publication Year:

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
Ingo Scheller entwickelte die , Szenische Interpretation' um der Literatur wieder ihre Bedeutung zu geben, nachdem er bemerkte, dass die Schüler eine Distanz zum Literaturunterricht zeigten. Diese Theorie ist schülerorientiert. Die Lernenden verstehen und interpretieren den Text nicht autorbezogen, sondern lesend im Rahmen ihrer Erlebnisse, handelnd und produzierend. Die Lernenden können ihre Gedanken, Erlebnisse und Erfahrungen im Unterricht als Ausgangs- und Beziehungspunkt anwenden. Ingo Scheller fand es Angebracht diese Methode im Unterricht zu verwenden, da er glaubte, dass Lernende durch Empathiefühlung sich verandern können. Obwohl diese Methode für den Literaturunterricht entwickelt wurde, wird ihr Beitrag zum Fremdsprachenunterricht befragt und somit bekanntgemacht.
Abstract (Original Language): 
Ingo Scheller ,sahnesel yorumlama yöntemini', öğrencilerin edebiyat öğretimine mesafe koyduklarını gözlemlemesi sonucu, edebiyatın yeniden önem kazanması için geliştirmiştir. Bu kuram, öğrenci merkezlidir. Öğrenciler, metni yazarın düşüncesi doğrultusunda değil, kendi yaşantılarından yola çıkarak okumaya odaklanmaktadır. Metne yönelik eylemde bulunarak ve üreterek metni anlamakta ve yorumlayabilmektedirler. Öğrenci, kendi hayallerini, yaşantısını ve deneyimlerini derste çıkış ve bağlantı noktası olarak kullanabilmektedir. Ingo Scheller, her öğrencinin empati yoluyla değişeceğine inanarak, bu yöntemin eğitimde kullanılmasını uygun görmüştür. Sözkonusu yöntem edebiyat dersine yönelik geliştirilmiş olsa da, yabancı dil öğretimine katkısı sorgulanarak tanıtılmaya çalışılmıştır.
137-142

REFERENCES

References: 

Boal, Augusto (1989): Theater
de
r ünterdrückten. Übungen und Spiele für Schauspieler und Nicht-Schauspieler. Frankfurt: Suhrkamp Verlag
Fricke, D./ Glaap, A.-R. (1990): Schule und Foschung.
Literatur im Fremdsprachenunterricht -
Fremdsprache im Literaturunterricht. Frankfurt: Diesterweg Verlag
Gerhold, Sybille (1990): Lesen im
Fremdsprachenunterricht. Psycholinguistische und didaktische Überlegungen zu Funktionen einer vernachlâssigten Fertigkeit im
Französischunterricht. Bochum: Brockmeyer 1990
Koppensteiner, Jürgen (2001): Literatur im DaF-ünterricht, Wien: öbv & hpt Verlag
Mummert, Ingrid (1984): Literatur macht SpaB - auch in der Fremdsprache: Überlegungen zu einem kommunikativen ümgang mit fremdsprachiger Literatur, Literarische Texte in der Unterrichtspraxis I. Seminarbericht. München: Goethe-Institut, 33-46
Scheller, Ingo (2004), Szenische Interpretation. Theorie und Praxis eines handlungs- und erfahrungsbezogenen Literaturunterrichts in der Sekundarstufe I und II. Seelze- Velber: Kallmeyersche
Verlagsbuchhandlung
Scheller, Ingo (1998): Szenisches Spiel. Handbuch für die pâdagogische Praxis. Berlin: Cornelsen Verlag
Scheller, Ingo
(1996)
: Szenische Interpretation, Praxis Deutsch Heft, c. 136/1996, S. 22-32
Schwerdtfeger, Inge Ch. (1987): Alltag und
Fremdspachenunterricht. Eine Streitschrift gegen die Schweigsamkeit, München: Hueber Verlag
142

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com