Buradasınız

KIBRIS AĞIZLARINDAKİ GEÇMİŞ ZAMAN EKLERİ VE BU EKLERİN İŞLEVLERİ ÜZERİNE BİRKAÇ NOT

SOME NOTES ON THE PAST TENSE MARKERS AND THEIR FUNCTIONS IN THE TURKISH DIALECTS OF CYPRUS

Journal Name:

Publication Year:

Abstract (2. Language): 
This study deals with the past tense markers of the Turkish Dialects of Cyprus and their functions. These markers are compared and contrasted to those of Modern Standard Turkish and Old Anatolian Turkish. In cases of dissimilarities the reasons of these differences are tackled. An attempt is made to solve the problem whether these differences came into existence as a result of archaisms or language contact. The study has exposed that the parallelism, which is present between the Turkish Dialects of Cyprus and Modern Standard Turkish in the field of perfect tense, does not exist in the field of the pluperfect tense. The minor differences between the perfect tense markers of the two varieties of Turkish are formal and are a result of the fact that the Cypriot varieties are not standardized. However the functional dissimilarities are also very prominent between the pluperfect markers of the two varieties. Moreover, the formal differences between the pluperfect markers of the two varieties, unlike the perfect tense markers, are more than the allomorphs of the same marker. It is seen that suffixes used for other purposes in Modern Standard Turkish are used for marking the pluperfect tense in the Cypriot varieties.
Abstract (Original Language): 
Bu çalışmada Kıbrıs Ağızlarında kullanılan geçmiş zaman ekleri ve bu eklerin işlevleri üzerinde durulmuştur. Bu eklerin Ölçünlü Türkçe ve Eski Anadolu Türkçesi ile ne derecede koşutluk sergilediğine bakılmıştır. Ada ağızlarının Ölçünlü Türkçe ve Eski Anadolu Türkçesi’nden farklılık arz ettiği durumlarda bu farklılıkların muhtemel sebepleri irdelenmiştir. Bu farklılıkların eskinin muhafazası şeklinde mi, yoksa etkileşimler sonucunda mı ortaya çıktıkları konusu üzerinde durulmuştur. Yapılan çalışma neticesinde, görülen geçmiş zaman alanında, işlevlik olarak Ölçünlü Türkçe ile büyük farklılık arz etmeyen Kıbrıs Ağızlarının, öğrenilen geçmiş zaman alanında bu koşutluğu sergilemediği görülmektedir. Görülen geçmiş zaman eklerinde, sadece ölçünlü olamamanın sebep olduğu şekile bağlı farklılıklar gözlemlenirken, öğrenilen geçmiş zamanda şekil farklılıklarının yanında, işlevlik farklılıkların da olduğu görülmektedir. Öğrenilen geçmiş zamanda, bu işlevlik farklılıkların yanında, görülen geçmiş zamanda olanın aksine, şekil farklılıkları sadece ölçünlü olamamaya dayanmamakta, Ölçünlü Türkçede öğrenilen geçmiş zaman göreviyle kullanılmayan eklerin de bu görevle kullanıldığı görülmektedir.
41
51

REFERENCES

References: 

1. Birincil Kaynaklar
 AKSOY Özben, Vreççalı Mida, Yayınevi Yok, Lefkoşa 1990.
 __________, Vreççalı Mida 2, Öncü Basımevi, Ankara 2006.
 CAHİT Neriman, Eski Lefkoşa Kahveleri ve Kahve Kültürü, Şadi Kültür ve Sanat
Yayınları, Girne 2001.
 ÇAKMAK Hüseyin, Gappellari Fuad Dayı: İlg Hikâyeleri, Akrep Yayınları, Lefkoşa
2001.
 SARACOĞLU Erdoğan, Kıbrıs Ağzı, Ateş Matbaacılık, Lefkoşa 2004.
 SAYIN Mustafa Kemal, Deli Gadraş ile Akıllı Gardaş’ın Meselidir, Şadi Kültür ve Sanat
Yayınları, Girne 2000.
 SELENGE Özden, Alkyone Denizkuşu, Işık Kitabevi Yayınları, Lefkoşa 2003.
 YORGANCIOĞLU, Oğuz M., Kıbrıs Türk Folkloru, Yayınevi Yok, Magosa 1980.
 __________, Kıbrıs Türk Folklorundan Derlemeler: Masallar 2, Arif & Canbulat
Basımevi, Magosa 2006.
 Kıbrıs Ağızlarındaki Geçmiş Zaman Ekleri ve Bu Eklerin İşlevleri
Üzerine Birkaç Not YAZ SUMMER 2013  SAYI NUMBER 6
51
2. İkincil Kaynaklar
 ABDURRAZAK PELER Gökçe Yükselen, “Kıbrs’ta Türkler Tarafından Konuşulan Lisanın
Adı Ne Olmalıdır?”, Diyalektolog, S: 4 (2012), s. 89-103.
 ADAMOVİČ Milan, Konjugationgeschichte der türkischen Sprachen, E. J.Brill, Leiden
1985.
 AKSOY Ö. A., Gaziantep Ağzı I , İbrahim Horoz Basımevi, İstanbul 1945.
 AKSU-KOÇ Ayhan, “The Acquisition of Past Reference in Turkish”, Dan Isaac Slobin ve
Karl Zimmer (Haz.), Studies in Turkish Linguistics, içinde, John Benjamins Publishing
Company, Amsterdam / Filadelfiya 1986, s. 247-264.
 __________, The Acquisition of Aspect and Modality. The Case of Past Reference in
Turkish, Cambridge University Press, Cambridge 1988.
 BANGUOĞLU Tahsin, Türkçenin Grameri, TDK Yayınları, Ankara 1995.
 BOESCHOTEN H. E. - L. Th. VERHOEVEN (Haz.), Studies on Modern Turkish:
Proceedings of the Third Conference in Turkish Linguistics, Tilburg University Press,
Tilburg 1987.
 BRENDEMOEN Bernt, “Doğu Karadeniz Ağızlarındaki -mIş’li Geçmiş Zaman Üzerine Bir
Not.” 3. Uluslar Arası Türk Dil Kurultayı 1996, içinde, TDK Yayınları, Ankara 1996, s.
199-206.
 DEMİR, Nurettin, 2002. “Kıbrıs Ağızları Üzerine”, Nurettin Demir ve Fikret Turan (Haz.),
A Festschrift to Lars Johanson - Lars Johanson Armağanı, içinde, Grafiker Yayıncılık,
Ankara 2002, s. 101-110.
 __________, Fikret TURAN, (Haz.), A Festschrift to Lars Johanson - Lars Johanson
Armağanı, Grafiker Yayıncılık, Ankara 2002.
 GENCAN Tahir Nejat, Dilbilgisi, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara 1979.
 GÖKSEL Aslı ve Celia KERSLAKE, Turkish. A Comprehensive Grammar, Routledge,
Londra 2005.
 HOPPER, Paul J., (Haz.), Tense – Aspect: Between Semantics and Pragmatics.
Typological Studies in Language 1, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam
1982.KABATAŞ Orhan, Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü, Kıbrıs Türk Yazarlar
Birliği, Lefkoşa 2007.
 SLOBİN Dan I. - Ayhan A. AKSU, “Tense, Aspect, and Modality in the Use of the Turkish
Evidential”, Paul J. Hopper (Haz.), Tense - Aspect: Between Semantics and Pragmatics.
Typological Studies in Language 1, içinde, John Benjamins Publishing Company,
Amsterdam 1982, s. 185-200.
 SLOBİN Dan I. ve Karl ZİMMER, (der), Studies in Turkish Linguistics, John Benjamins
Publishing Company, Amsterdam / Filadelfiya 1986.
 TAYLAN Eser Erguvanlı, “Tense Variation in Turkish Narratives”, H. E. Boeschoten ve L.
Th. Verhoeven (Haz.),Studies on Modern Turkish: Proceedings of the Third Conference
in Turkish Linguistics, içinde, Tilburg University Press, Tilburg 1987, s. 177-188.
 ZEYREK, Deniz, “The Function

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com