The Eloquency Concordance of the First and Last Verses of the Sura of Ibrahim
Journal Name:
- Fırat Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
Key Words:
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author | Faculty of Author |
---|---|---|
Abstract (2. Language):
The Qoran, principally based on Arabic language and it’s eloquence, but it is
seen that it is adaptive with universal eloquence in the wiew of the composition. No
important which language it is, using an irrelevant word or expression in an address
or context or using concordend sentences is a truth which is disregarded in all
literatures of the world. For this reason though the eloquence and style of the Qoran
has been revelaed in Arabic forms the eloquenced elements are universal, as it
addresses all the human beings. That’s why the Qoran has a content and literature
which is understood by all people. Apart from this external concordance it is welladjusted
in its own style. In order to prove confirmity and consist a personified
example, we will try to draw attention to the first and last verses of the Sura of
Ibrahim with a different perspective.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Kur’an-ı Kerim, temelde Arap dili ve belagatını esas almış ilahi bir kitaptır.
Ancak onun, kompozisyon sanatı açısından evrensel belagatla da uyumlu olduğu
görülür. Nitekim hangi dilde olursa olsun, herhangi bir hitabe ve yazıda alakasız
sözcük kullanmak veya birbiriyle uyumlu olmayan cümleler kurmak bütün dünya
edebiyatlarında da kabul görmeyen bir realitedir. Bu bakımdan Kur’an’ın belagatı ve
üslubu, Arabî formlarla nazil olsa da taşıdığı belaği unsurları itibariyle tarihsel ve
yöresel değildir. Çünkü o, bütün insanlara hitap eder. Bu yüzden o, tüm insanların
anlayabileceği bir muhteva ve edebi anlatıma sahiptir. Haricî uyumun yanı sıra
kendi içinde de uyumludur. Bu makalede, söz konusu uyumu gerekçelendirmek ve
somut bir örnek oluşturmak için İbrahim Suresi’nin ilk ve son ayetleri arasındaki
belağî uyuma farklı bir açıdan dikkat çekmeye çalışacağız. Bu makalenin asıl
özelliği hiçbir tefsir kitabına bakılmaksızın yazılmasıdır
- 12
1-22