Anderson, Benedict. (1991). Imagined communities. London: Verso.
Backus, Ad. (2000). "Insertional codeswitching in an immigrant language: "just" borrowing or lexical re-orientation". Bilingualism: LANGUAGE AND COGNITION. 3 (2). 103-105.
Bakhtin, Mikhail M. (1981). The dialogic imagination: Four essays. Michael Holquist (ed.) Caryl Emerson & Michael Holquist (çev.) Austin: University of Texas Press.
. (1984). Problems of Dostoevsky's poetics. Caryl Emerson (çev.).
Manchester: Manchester UP.
. (1986) Speech genres and other late essays. Caryl Emerson & Michael
Holyquist (ed.). Vern W. McGee (çev.). Austin: University of Texas Press.
Berman, Marshal. (1983). All that is solid melts into air: The experience of modernity. London: Verso.
Bourdieu, Pierre. (1991). Language and symbolic power. Cambride: Polity Press.
. (1984). Distinction: A social critique of the judgement of taste. London:
Routledge & Kegan Paul.
Bucholtz, Mary. (1999). "Purchasing power: The gender and class imaginary on the Shopping Channel". Bucholtz, Mar, A. C. Liang & Laurel A. Sutton (eds.) REINVENTING IDENTITIES: THE GENDERED SELF IN DISCOURSE. 348-68. Oxford& New York: Oxford UP.
Cameron, Deborah. (1995). Verbal hygiene. New York: Routledge.
Corston-Oliver, Monica. (1998). "The 'white wedding': Metaphors and advertising in bridal magazines". Wertheim, Suzanne, Ashlee C. Bailey & Monica Corston-Oliver (eds.) ENGENDERING COMMUNICATION: PROCEEDINGS FROM THE 5TH BERKELEY WOMEN AND LANGUAGE CONFERENCE. 141-55. Berkeley: Berkeley Women and Language Group.
Dyer, Gillian. (1982). Advertising as communication. London: Methuen.
Ewen, Stuart. (1976). Captains of consciousness: Advertising and the social roots of consumer culture. New York: McGraw-Hill.
Fairclough, Norman. (1989). Language and power. London: Longman.
Foucault, Michel. (1972). The archeology of knowledge and the discourse on language. New York: Pantheon.
Giddens, Anthony. (1987). Social Theory and modern sociology. Stanford: Stanford University Press.
Goldman, Robert ve Stephen Papson. (1996). Sign wars: The cluttered landscape of advertising. London: Guildford.
. (1998). Nike Culture: The sign of the swoosh. Thousand Oaks. Calif.: Sage.
Harvey, Keith ve Celia Shalom. (1997). "Introduction". Harvey, Keith & Celia Shalom (eds.) Language and desire: Encoding sex, romance and intimacy. 1-17. London & New York: Routledge.
Jenkins, Richard. (1996). Social Identity. London & New York: Routledge.
Johanson, Lars. (1993). "Code-copying in immigrant Turkish". G. Extra ve L. Verhoeven (eds.). IMMIGRANT LANGUAGES IN EUROPE. 197-223. Great Britain: Multilingual Matters Ltd.
Marchand, Roland. (1985). Advertising the American dream: Making way for modernity 1920-1940. Berkeley: University of California Press.
115
İkidilli Reklamlar ve Sunulan Kimlikler
McIlveny, Paul. (1996). "Heckling and Hyde Park: Verbal audience participation
in popular public discourse". LANGUAGE IN SOCIETY. 25. 27-60.
Miller, Daniel. (1998). Material cultures: Why some things matter. London:
UCL Press.
. (1986) Material culture and mass consumption. Oxford: Blackwell.
Morley, David ve Kevin Robins. (1995). Spaces of identity: Global media, electronic landscapes and cultural boundaries. London & New York: Routledge.
Muysken, Pieter. (2000). Bilingual Speech: A typology of code-mixing. UK: Cambridge UP.
Myers-Scotton, Carol. (1993a). Duelling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching. Oxford & New York: Oxford UP.
. (1993b) "Common and uncommon ground: Social and structural factors in
codeswitching". LANGUAGE IN SOCIETY. 22. 475-503.
Nava, Mica, Blake, Andrew, MacRury, Iain & Barry Richards. (1997). "Introduction". Nava, Mica ve diğ. (eds.) Buy this book: Studies in advertising and consumption. 1-14. London & New York: Routledge.
O'Barr, William M. (1994). Culture and the ad: Exploring otherness in the world of advertising. Boulder, Colo.: Westview.
Piller, Ingrid. (2001). "Identity constructions in multilingual advertising". LANGUAGE IN SOCIETY. Cambridge University Press. 30. 153-186.
Poplack, Shana. (1980). "Sometimes I'll start a sentence in Spanish Y TERMINO EN ESPANOL". LINGUISTICS. 18. 581-618.
Römer,
Ruth
. (1976). DIE SPRACHE DER ANZEIGENWERBUNG. Düsseldorf: Pâdagogischer Verlag Schwann.
Sauer, Hans. (1998). "Englische Werbesprache". WISSENSCHAFTLICHE ZEITSCHRIFTDER TECHNISCHEN UNIVERSITÂTDRESDEN. 47. 87-96.
Spitulnik, Debra. (1998). "Mediating unity and diversity: The production of language ideologies in Zambian broadcasting". Schieffelin et al. (eds) LANGUAGE IDEOLOGIES: PRACTICE AND THEORY. 163-88. New York & Oxford: Oxford University Press.
Tilly, Charles. (1975). The formation of national states in Europe. Princeton: Princeton University Press.
Urbanova, Anna. (1966). "Zum Eimflufi des amerikanischen Englisch auf die
deutsche Gegenwartssprache". MUTTERSPRACHE. 76. 97-114.
Wallerstein, Immanuel. (1974). The modern world system. New York: Academic
Press.
Williams, Raymond. (1980). "Advertising: The magic system". Williams, R.
PROBLEMS IN MATERIALISM AND CULTURE: SELECTED ESSAYS. 170-95.
London: Verso.
Wustmann, Gustav. (1903). Allerhand Sprachdummheiten. Leipzig.
Yetkiner, Neslihan Kansu. (2004).
"Kadı
n bağı reklamlarındaki dilsel ve dilötesi aktarımlar üzerine bir inceleme". DİLBİLİM ARAŞTIRMALARI. 89-110. İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi.
Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com