Buradasınız

TÜRKÇEDE VE ALMANCADA SES BENZEŞİMİ

Journal Name:

Publication Year:

Author Name
Abstract (2. Language): 
In this study, the voice simulations in German and Turkish (Lat. assimilare), in other words assimilations, the phonetic change in language which represents the transition from difficult to simple pragmatically and the assimilation were investigated as synchronical. At the same time there is a assimilation caused by language, the assimilation caused by agglutinating and inflected language. The assimilations are sound events which also seen in local dialects. From place to place in order to demonstrate that sound simulation events are examples of the diachronic words.
Abstract (Original Language): 
Bu çalışmada Almanca ve Türkçedeki ses benzeşimi (Lat. assimilare), bir başka deyimle asimilasyon, dildeki pragmatik olarak zordan kolaya doğru geçişi ifade eden ses değişimi ve benzeşim olayı eşsüremli (synchronisch) olarak incelenmiştir. Aynı zamanda dilden kaynaklanan, dillerin bağlantılı, eklemeli ya da bükünlü olmasından kaynaklanan bir ses benzeşimi söz konusudur. Ses benzeşimleri aynı zamanda dil ağızlarında görülen bir ses olayıdır. Yer yer bu ses benzeşim olaylarını ortaya koymak için artsüremli (diachronisch) sözcük örnekleri de verilmiştir
183-195

REFERENCES

References: 

Drosdowski, Günther. (1989) Duden Deutsches Universalwörterbuch, 2. baskı, Mannheim,
s. 145.
Eren, Hasan; Zülfikar, Hamza. (1987). Türk Dili I, Ankara: Açık Öğretim Fakültesi Yayınları,
No: 111, s. 8.
Ergin, Muharrem. (1985). Türk Dil Bilgisi, İstanbul: Boğaziçi Yayınları, s. 51, 52, 53.
Folz, Jürgen. (1987). Schülerduden Wortgeschichte Herkunft und Entwicklung des deutschen
Wortschatzes, Mannhemi: Duden Yayınevi, s. 334.
Kohler, Klaus J. (1977). Grundlagen der Germanistik Einführung in die Phonetik des Deutschen,
gözden geçirilmiş 4. baskı, Marburg: N. G. Elwert Yayınevi, s. 210, 214,217, 218.
König, Werner. (1978). DTV- Atlas zur deutschen Sprache, 1. baskı, Münih: Deutscher
Taschenbuch Yayınevi, s. 146, 148, 150, 155, 162, 166, 168, 229.
Korkmaz, Zeynep (1992). Gramer Terimleri Sözlüğü, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları,
s.136.
Martens, Carl und Peter. (1965). Phonetik der deutschen Sprache, Münih: Max Hueber
13 http://www.uni-leipzig.de/~jtrommer/phonologie06/p24.pdf (23.03.2013)
Adnan Aldemir 195
Yayınevi, s. 237, 241.
Rothenhagen, R. (2002). Phonetischer Grundkurs der deutschen Sprache fűr Tschechischsprecher,
Brno, s.36, 39.
Schulz, Dora; Griesbach, Heinz. (1982). Grammatik der deutschen Sprache, 11. baskı,
Münih: Max Hueber Yayınevi, s. 126.
Vardar, Berke; Güz, Nüket; Öztokat; Senemoğlu, Osman; Sözer, Emel.(1988). Açıklamalı
Dilbilim Terimleri Sözlüğü, İstanbul: ABC Kitabevi, s. 42, 109, 124, 138, 148, 161,
182, 186,187, 247.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com