Buradasınız

Kazak Dilinde Terim Yapma Prensipleri Üzerine

In Kazakh Language upon Principles of Making Terms

Journal Name:

Publication Year:

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
In this study, the principle of making Kazakh language term is focused on and their appearance, changing and renewing process are researched. The Kazakh intellectuals that left no chance to make choice between Russian expansionism firstly adopted to making national term. However, social and political events forced to intellectuals behave according to political idea of period. Nevertheless, the intellectuals who make effort on Kazakh national identity and protecting national language, are pressured and behaved cruelly towards. Besides they are blamed on fascist and executed. The words of term divide as national and non-national terms that have been discussed about truth. However, Kazakh intellectuals have general opinion about Kazakh language, culture and words treasure and terms have been forgotten by concept of internationality according to political reason. The main point, the treasure of terms constitute with general Russian words for soviet nations.
Abstract (Original Language): 
Bu çalışmada Kazak dili terim yapma prensiplerinin ortaya çıkışı, değişimi ve yenilenmesi süreci üzerinde durulmuştur. Rus yayılmacılığı karşısında bir tercih yapma şansı bırakılmayan kazak aydınlar, ilk önce milli terim yapma politikasını benimsemiştir. Ancak yaşanan siyasi sosyal olaylar aydınları devrin politik duruşuna uygun hareket etmeye zorlamıştır. Yine de Kazak milli kimliği ve milli dilini koruma ve geliştirmesi mücadelesi veren aydınlar baskı ve zulme uğramış, hatta faşistlikle suçlanıp idam edilmişlerdir. Terim sözleri milli ve gayri milli terimler diye ayırmak doğruluğu tartışılan bir konudur. Ancak Kazak aydınları, Kazak dili, kültürü ve söz varlığı ile terimlerin politik gerekçelerle uluslararasılık kavramı bahane edilerek unutturulmaya çalışıldığı görüşündedir. Asıl hedefin Terim hazinesini Sovyet halkları için ortak Rusça kelimelerden oluşturmak olduğunu ifade etmişlerdir.
696
717

REFERENCES

References: 

Aytbayoğlu, Omarali, Kazak Terminologiyazısını Damıv men Kalıptasıvı,
Almatı: Galım, 1998.
Agıbayoğlu, İskak, Terminologiyalık Sözdik, Almatı: 1935.
Ahanov, Kaken, Dilbilimin Esasları, (aktaran: Murat Çeritoğlu), (Ankara:
TDK Yayınları, 2008.
Banguoğlu, Tahsin, Türkçenin Grameri, 7. baskı, Ankara: TDK. Yayınları,
2004.
Beişev, Sakıt, Kazak TilininTerminologiyasınınJasavdın Negizgi Presipteri
Men Mindetteri, Almatı: Halk Mugalimi, 1948.
Dulatov, Muhamet, ‘JazıvdıkNizamnaması’ Terminologiya
Meseleleri,(jıynak, Krastırıvşı Ş. Kurmanbayoğlu), Astana: IC-servis JŞS,
2006.
Eliscanov, Sarkıt, Kazak Terminologiyası: Teoriyajene Teciribe, Astana: ICservis
JŞS, 2005. S.45-58.
Ebdiresilov, Erbol, Kazak Terminografyasının Cüyesi, Astana:IC-servis JŞS,
2005.
Evezov, Muhtar, GılımTili, (Muhtar Abay Jurnalı, sayı 7, 1918. 4-7.ss.)
Terminologiya Meseleleri, II cilt, Astana.2006.
İmer, Kamile, Türkiye’de Dil Planlaması, Türk Dili Devrimi, Ankara: KB.
Yayını. 1998.
Komisyon, (redaktör: T.Januzakov) Kazak Tilinin Tüsündürme Sözdigi,
Almatı: Dayk-Press, 2008.
Komisyon, Atavlar Sözlüğü, Kızılorda, 1931; Kırilitsiyaga tüsirilgen II.
Baspası, Astana, 2004.
Koç, Kenan, v. dğr., Kazakşa, Türikşe Sözdik, Türkistan: Turan basma
ortalığı. 2003.
Kalioğlu, Bilal, Jatsözder Jagadan ala Bermesin, Kazak Dilinin Kökeytesti
Meseleleri, Almatı: 1997.
Kaydarov, . T.,Aytbaev, Ö. (1986), KazkTerminologiyasınınKalıptasıv Tarihi,
KazırkiJagdayı men Mindetteri, Problemi, Kazahskoy Terminologiyi,
Astana: 1986.
Kurmanbayoğlu, Şerubay, ‘‘ Meanbayoğlu, Memlekettin Til Siyaseti
jeneTerminologiyanıKlıptastıruvdınKaidattarı,, Kazak Terminologoyası
ve Til Medeniyetinin Meseleleri’’ adlı Respublikalık Gılımi-praktkalık
konferansıya Meteryaldarı, , Almatı: 2004.
Mehmet KAHRAMAN
itobiad
“İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi”
“Journal of the Human and Social Sciences Researches”
Cilt: 3, Sayı: 4
Volume: 3, Issue: 4
2014
[717]
Kurmanbayoğlu, Şerubay, Kazak LeksikasınınTermindeniv, Almatı: Galım,
1998.
Kurmanbayoğlu, Şerubay, Alaş JeneTerminTanıv, (XX. Gasırdakı Kazak
terminologiyası: 1910-1930 Jılsarı) Monografiya, Almatı: ‘Elşecire’ KKK,
2008.
Kurmanbayoğlu, Şerubay, Türki Tilderi Arasında Terminalmasıv Turalı,
Terminologiyalık Haberşi, No.1(7), Astana: 2004.
Kurmanbayoğlu, Şerubay, Terminkorkalıptastırıv Közderi Men
TermincasamTesilderi, Almatı: Sözdik-Slovar, 2005.
Kurmanbayoğlu, Şerubay, ‘’ 1920-1930 Jıldarı Jarık Körgen Keybir Enbekter
Turalı, Teminologiya Meseleleri’’ II. tom, Astana: 2006.
Kurmanbayoğlu, Şerubay, TerminTanıvKuraldarı, Astana: Pedegogika Press
İD, 2009
Sızdıkova, Rebiga, Kazak Edebi Dilinin Tarihi, Almatı: Mektep,1993.
Sozıkbaykızı, Serikgul, HalkaralıkmTerimderdin Salalık Terminologiyaga
Kabuldanıv Men Koldanısı (Medeniyet Jene Öner Terminologiyasının
Negizderi), Basılmamış Dotora Tezi, L. N. Gumilev Atındaki Avraziya
Üniversiteti, 2007.
Zülfikar, Hamza, Terim Sorunları ve terim yapma yolları, Ankara: TDK
Yayınları, 1991.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com