Allford, D. (1999). Translation in the communicative classroom. In N. Pachler (Ed.),
Teaching modern foreign languages at advanced level (pp. 230-250). London:
Routledge.
Atkinson, D. (1987). The mother tongue in the classroom: A neglected resource? ELT J,
41(4), 241-247. doi:10.1093/elt/41.4.241.
Bassey, M. (1999). Case study research in educational settings. Buckingham: Open
University Press.
Ciambrone, D. (2004). Anonymity. In M.S. Lewis-Beck, A. Bryman & T. F. Liao (Eds.), The
SAGE encyclopedia of social science research methods (pp. 18-19). California:
SAGE Publications.
Cotterall, S. (2008). Autonomy and good language learners. In C. Griffiths (Ed.), Lessons
from good language learners (pp. 110-120). Cambridge: Cambridge University
Press.
Cunningham, C. (2000). Translation in the classroom: A useful tool for second language
acquisition. Retrieved December 28, 2008, from
http://www.cels.bham.ac.uk/resources/essays/cindyc2.pdf.
Dam, L., Eriksson, R., Little, D., Miliander, J., & Trebbi, T. (1990). Towards a definition of
autonomy. In T. Trebbi (Ed.), Third Nordic workshop on developing autonomous
learning in the FL classroom. Bergen: University of Bergen. Retrieved August 24,
2014, from http://www.warwick.ac.uk/go/dahla/archive/trebbi_1990.
Dam, L. (1995). Learner autonomy 3: From theory to classroom practice. Dublin:
Authentik.
Ellis, R. (2002). Methodological options in grammar teaching materials. In E. Hinkel & S.
Fotos (Eds). New perspectives on grammar teaching in second language
classrooms (pp. 155-179). New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates Inc.
Gremmo, M. J. (1998). Learner autonomy: Defining a new pedagogical relationship. Forum
Mod Lang Stud, 34(2), 144-155. Retrieved from Proquest database.
Hawkins, E. W. (1999). Foreign language study and language awareness. Retrieved
December 28, 2008, from http://jaling.ecml.at/pdfdocs/hawkins.pdf.
Hill, K. (2007). Concept-based grammar teaching: An academic responds to Azar. TESLEJ,
11(2), 1-10. Retrieved September 20, 2007 from http://teslej.org/ej42/a2.html.
Holec, H. (1981). Autonomy and foreign language learning. Oxford: Pergamon Press.
Lam, L. C. (2003). Conceptual fluency in second language learning: Chinese ESL learners’
production of OUT and UP particles in English verb particle constructions.
Doctoral dissertation, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong.
Retrieved November 9, 2008, from Dissertations & Theses: Full Text database.
(Publication No. AAT 3104853).
Liao, P. (2006). EFL learners’ beliefs about and strategy use of translation in English
learning. RELC Journal, 37(2), 191-215. Retrieved December 29, 2008, from
http://rel.sagepub.com/cgi/content/abstract/37/2/191.
Lightbown, P., & Spada, N. (2003). How languages are learned. Oxford: Oxford University
Press.
Little, D. (1991). Learner autonomy 1: Definitions, issues and problems. Dublin: Authentik.
Little, D. (2006). Learner autonomy: drawing together the threads of self-assessment,
goal-setting and reflection. Retrieved May 3, 2010, from
http://www.ecml.at/mtp2/ELP_TT/ELP_TT_CDROM/DM_layout/00_10/06/06%
20Supplementary%20text.pdf.
Little, D. (2008). Learner autonomy and second/foreign language learning. Subject Centre
for Languages, Linguistics and Area Studies Good Practice Guide. Retrieved
January 23, 2010, from http://www.llas.ac.uk/resources/gpg/1409.
Little, D. (2009). Language learner autonomy and the European Language Portfolio: Two
L2 English examples. Language Teaching, 42, 222-233.
doi:10.1017/S0261444808005636.
Macaro, E. (2005). Codeswitching in the L2 classroom: A communication and learning
strategy. In E. Llurda (Ed.), Non-native teachers, perceptions, challenges and
contributions to the profession (pp. 63-84). New York: Springer.
Marshall, C. & Rossman, G. B. (2011). Designing qualitative research. California: SAGE
Publications, Inc.
Meyer, H. (2008). The pedagogical implications of L1 use in the L2 classroom. Retrieved
December 22, 2008 from http://www.kyoai.ac.jp/college/ronshuu/no-
08/meyer1.pdf.
Naiman, N., Fröhlich, M., Stern, H. H., & Todesco, A. (1996). The good language learner.
Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
Odlin, T. (1994). Introduction. In T. Odlin (Ed.), Perspectives on pedagogical grammar,
(pp. 1-22). Cambridge: Cambridge University Press.
O’Malley, J. M., & Chamot, A. U. (1995). Learning strategies in second language
acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
Owen, D. (2002). Where’s the treason in translation? HLT Magazine, 1. Retrieved
December 21, 2010 from http://www.hltmag.co.uk/jan03/mart1.htm.
Rell, A. B. (2005). The role of the first language (L1) in the second language (L2)
classroom. Doctoral dissertation, University of California, Los Angeles. Retrieved
November 9, 2008, from Dissertations & Theses: Full Text database. (Publication
No. AAT 3175179).
Rubin, J., & Thompson, I. (1982). How to be a more successful language learner. Boston:
Heinle & Heinle.
Silverman, D. & Marvasti, A. (2008). Doing qualitative research: A comprehensive guide.
California: SAGE Publications, Inc.
Smith, R. (2008). Learner autonomy. ELT Journal, 62(4), 395-397. doi:
10.1093/elt/ccn038.
Stoddart, J. (2000). Teaching through translation. The Journal, 11. Retrieved December
30, 2008 from http://www.pt.britishcouncil.org/journal/j1106js.htm.
Şimşek, M. R. (2010). The effects of L1 use in the teaching of L2 grammar concepts on the
students’ achievement. Journal of Theory and Practice in Education, 6(2), 142-169.
Şimşek, M. R. (2012). Erek dilin dilbilgisi öğretimine kavram-temelli bir yaklaşım: Anadil
destekli dil öğrenme. Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü
Dergisi, 4(7), 1-24.
Viakinnou-Brinson, L. (2006). To teach or not to teach in the target language only? The
effect of target language only and code-switching on the grammatical performance
of elementary level French students. Doctoral dissertation, Emory University,
Georgia. Retrieved November 9, 2008, from Dissertations & Theses: Full Text
database. (Publication No. AAT 3234055).
Vygotsky, L. S. (1998). Düşünce ve dil. İstanbul: Toplumsal Dönüşüm Yayınları.
Wells, G. (2009). The meaning makers: Learning to talk and talking to learn. Bristol:
Multilingual Matters Limited.
Yıldırım, A. & Şimşek, H. (2011). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Ankara:
Seçkin Yayıncılık.
Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com