RELIGIOUS BELIEFS THAT SHOWS YOUR STATIC WORDS ANATOLIAN DIALECTS
Journal Name:
- The Journal of Academic Social Science Studies
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author |
---|---|
Abstract (2. Language):
The history of the studies on Anatolian dialects goes back to 1867s. These
studies that have started with foreign lecturers have later been carried out by
native lecturers. Many studies have been carried out in this sixty years time but
there are stil some issues on which only a few studies have been done. One of
these issues is the static words. In fact there is little research on static words.
Static words have gained importance lately and its limits have not been
certainly defined yet. Static words enlighten the culture of the folks who speak
the same language and help us to understand the perspective, beliefs, life style, communication, belief structure, traditions and ideology of a society. Static
words that have been used for certain concepts can be also used for anew
sutiation or event. Briefly, it is an inseperable part of a language.
We will show in this paper the relationship between static words and
religion. Words that reflect beliefs are a widely used part of a daily life. We try
to evaluate all of our actions according to our religion. We see the existence of
Allah verbally with us in events such as eating meal, drinking water,
examination, journey, marriage and many more.‛If Allah wishes’’ we eat; if we
can’t find anything to eat we say ‚Allah is the greatest’’; we ask fort he girl’s hand
for our son by saying ‚with the command of Allah’’ and we get married by ‚the
word of Messenger‛; we have children ‚for Allah’’; we say to our children you
can’t kick your mother ‚Allah turns your hand into a stone’’. Briefly, we search
fort he pleasure of Allah in our every action and hope for Allah’s help.
Although we don’t feel it, we see that there are many static words related to our
religion. We will try to show static words that reflect beliefs according to cities
that they are used in.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Anadolu ağızları üzerine yapılan çalışmaların tarihi 1867 yılına
dayanmaktadır. Yabancı araştırmacılarla başlayan bu çalışmalar 1950’li
yıllardan itibaren yerli araştırmacılara doğru kaymıştır. Çok sayıda eserin
verildiği 60 yıllık bu zaman diliminde fazla üzerinde durulmayan noktalar da
olmuştur. Bu noktalardan biri de Kalıp sözlerdir. Kalıp sözler üzerine yapılan
çalışmalar bir elin parmaklarını geçmeyecek kadar azdır.
Kalıp sözler, son zamanlarda önem kazanmakla birlikte, henüz tam
anlamıyla sınırı çizilemeyen bir alandır. Aynı dili konuşan toplumların
kültürüne ışık tutan bu sözler, toplumun düşünce yapısını, inançlarını,
yaşayışını, insan ilişkilerindeki ayrıntılarını, dini yapısını, örf, adet, gelenek ve
göreneklerini gün yüzüne çıkarmaktadır. Geçmişten geleceğe kadar bir olay ya
da bir durum karşısında kullanılagelen kalıp sözler; daha önce hiç
karşılaşılmayan yeni bir durum, yeni bir olay için de kullanılabilir. Kısacası
kalıp sözler dilin bir tür çerezidir.
Bu çalışmamızda, dil açısından bu kadar önemli olan kalıp sözlerin dini
inançlarla olan ilgisini ortaya koyacağız. Dini inançları yansıtan sözler, günlük
hayatın en fazla başvurulan kaynakları arasındadır. Yaptığımız her işe dini
açılardan bakmaya çalışırız. Yediğimiz yemekte, içtiğimiz suda, girdiğimiz
sınavda, çıktığımız yolculukta, yaptığımız düğünde, kısacası sayamayacağım
her şeyde Allah’ın varlığını sözlü olarak yanı başımızda buluruz. ‘Allah izin verirse’ yemeğimizi yeriz, aç kalırsak ‘Allah büyük’ der bekleriz, ‘Allah’ın emriyle’
kız ister ‘peygamberin kavliyle’ evleniriz, ‘Allah için’ çocuk sahibi olur,
çocuklarımıza anneye babaya el kalkmaz ‘Allah taş eder’ deriz. Kısacası
yaptığımız her işte Allah’ın rızasını alır, yardımını bekleriz. Bu sebepten ötürü
aslında fark etmesek de dini inançlarla alakalı kalıplaşmış çok fazla sözümüzün
olduğunu göreceğiz. Dini inançları yansıtan kalıp sözleri, kullanıldıkları illere
göre göstermeye çalışacağız.
FULL TEXT (PDF):
- 1
435-465