Buradasınız

İRAN BUZ DEPOLARINA GENEL BİR BAKIŞ, BİR GELENEKSEL YÖRESEL MİMARLIK ÖRNEĞİ

AN OVERVIEW OF IRANIAN ICE REPOSITORIES, AN EXAMPLE OF TRADITIONAL INDIGENOUS ARCHITECTURE

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
10.4305
Abstract (2. Language): 
An ice-house (or a Yakh-chal in Persian literally meaning “ice pit”, Yakh meaning ice and Chal meaning pit) is a reservoir to store and preserve ice. It was a method which Iranians used in order to preserve ice. It functioned in a similar way as vernacular cisterns: ice was produced in the coldest periods of winter and people would use the preserved ice during long and warm summers. Considering that the climate of a great portion of Iran is hot-arid, summers in these regions are usually long and the air temperature during the day, even in the shade, is unbearable. Therefore, having beverages and ice cream would be a blessing in such weather conditions. Furthermore, it was also essential to keep meat, dairy products and other food stuff fresh and healthy during the hot summer days. As far as we can recognize today, Iranian bio-climatic architecture has provided the needs and essentials of Iranian people. For instance, in temperatures around forty degree Celsius in cities like Kerman or Shiraz or other cities in the hot-arid zone, cold water was always available for people. In other words, Iran’s traditional or indigenous architecture fulfilled the suitable indoor climatic condition and comfort for its occupants/inhabitants in all seasons. Travelers have recorded some notable points about these kind of buildings. Persians’ common use of ice and snow for cooling drinks and food was reported by John Fryer in the late seventeenth century: “They mightily covet cool things to the Palate. Wherefore they mix snow, or dissolve ice in their Water, Wine or Sherbets,” he wrote (and of Isfahan) “. . . the Poor, have they but a Penny in the World, the one half will go for Bread, and dried Grapes, and the other for Snow and Tobacco ...” (Fryer, 1672) Outside Shiraz he saw that ice was stored in “Repositories” which he tantalizingly describes only as “fine buildings” but it seems likely that they were similar to the huge domed structures still to be seen in some parts of Iran. Only a few survived, but most as disintegrating ruins, although they were in common use around fifty years ago (Beazley, 1977). In addition Sir Jean Chardin, the French traveler, simply has explained the application of ice repositories in Isfahan in his itinerary: “People dig a big pitfall and to the north of it, they make square ponds with a depth of around 40 to 50 cm. At nights they fill them with water and in mornings when water is completely frozen, they break the ice into pieces and store them in the pitfall. They chop the ice into smaller pieces because the more chopped, the better it would freeze. They splash water with sprinklers on the pieces of ice at sunset so that the pieces of ice can stick to each other. After at least eight days of continuous work in the same process, Chunks of ice with a thickness of 1.5 to 2m are produced. That night neighbors gather to celebrate. Sitting around the ice pits, they play different musical instruments to have more fun. They descend onto the pits, break the ice into pieces and sprinkler water on them to make them stick better. …”(Chardin, 1677) This was the procedure through which an ice house would be filled with ice.
Abstract (Original Language): 
Bu makale İran yöresel mimarisindeki bazı antik buz depolarının yerinin keşfedilmesi yönünde bir çabadır. İran yöresel mimarisinin en temel özelliklerinden biri sert çevresel etkenlerle baş etmek için basit ama ustaca tekniklerin kullanılmasıdır. İran’ın sıcak ve kurak ikliminde dayanıksız yiyecek maddelerinin korunması ve sıcak havalarda buzun depolanması, yaşamın sürdürülebilmesi için önemli bir konuydu. Atalarımız bu konuyu yaratıcı bir çözümle ele almışlardı; buz deposu ya da yöresel adıyla Yakçal, İran’da hiçbir etkin enerji kaynağı kullanmadan buz üretebilen ve koruyabilen antik bir buzdolabı türüydü. İşlem basitti; soğuk kış akşamlarında sağlanan su genellikle derin kanallarda donmaya bırakılır, bir sonraki uzun sıcak yaz günlerine kadar muhafaza edilmek üzere bir buz deposuna aktarılırdı. Yöresel iklimle baş etme ihtiyacı, çok kısıtlı kaynakları olan bu insanları yaşamlarını tehdit eden bir konuda böyle mimari bir çözüm bulmaya itmişti ki bu da “buz yapan yapı” ya da bilinen adıyla “Buz Evi”ydi. Bir başka deyişle kıtlık, İranlıları yaratıcı çözümler bulmaya zorlamıştı. Yüzyıllar boyunca insanlar bu dev yapıların yardımıyla buz üretip, muhafaza edip kullanabildiler. Bu makalede bu tür bir buz deposunun çeşitli türleri araştırılmakta ve sunulmaktadır. Aynı zamanda bu yapıların avantajları ve dezavantajları gösterilmeye ve yöresel mimari örnekleri olarak günümüz bilgi ve koşullarında önemlerinin belirlenmesine çalışılmaktadır.
223-234

REFERENCES

References: 

AGHDABIGLO, Z. (2001) Passive cooling systems, PhD thesis, Sydney
University; 76-9.
BEAZLEY, E. (1977) Some vernacular buildings of the Iranian plateau, British
Institute of Persian Studies, Iran, v:15; 89-102.
BOURGEOIS J, PELOS C. (1983) Spectacular Vernacular: A New Appreciation
of Traditional Desert Architecture, Peregrino Smith Books, New York,
67-71.
CHARDIN,J. (1677) Voyages en Perse et autres lieux de l’Orient
Cultural Research Association (2007) The Iranian Atlas of Vernacular
Architecture, Cultural Research Association; 71, 93, 114.
DAVIS, L. (2006) Persia, Paris: Galerie Karsten Greve, (Exhibition Catalog).
DIEULAFOY, J. (1887) La Perse, la Chaldee et la Susiane, Paris, P.680.
FRYER, J. (1963) A New Account of the East Indies and Persia Being Nine Years
Travels, 1672-81, Cultural Research Association, Tehran; 149.
GHOBADIAN, V. (2001) Climatic Analysis of the Iranian Traditional Buildings,
Tehran University Publications; Tehran; 308-37.
HERBERT T. (1928) Travels in Persia, 1627-29, Broadway Travelers’ Edition;
London, 143.
HOLSTER, E. (1870) Iran in hundred and thirteen years ago; 47.
HYDE, R. (2000) Climatic Responsive Design, E & FN Spon Publications, New
York; 97-112.
KASMAIE, M. (2006). Climate and Architecture, the Iranian Construction-Co;
Tehran; 54-8.
LAMBTON, A. (1953) Landlord and Peasant in Persia, Broadway Travelers’
Edition; London; 143.
LOCKE, G. (1975) “Icehouse”, National Trust Newsletter, n:24; 20.
MATTHEWS, S.W. (1987) National Geographic, v. 171, n:1; 92.
MOKHLESI, M. (1985) Traditional Refrigerators, the Forgotten Masterpieces,
the Second Congress on Architecture and Urban Planning History,
v:2, 685-98.
MURAKAMI, S. (2008) Environmental Assessment of Vernacular Architecture,
Keio University Press, Keio, 67.
OKHOVAT, H. et al. (2011) A Research on historical and cultural buildings in
Iranian vernacular architecture, Architecture, City and Environment,v:
17; 37-58
SCHNIDER, A. http://www.andrewschneider.com/gallery/series-
IranToYazd/index.html
STRONACH, D. B. (1973) The first international colloquy on the conservation of
mud brick monuments, published by ICOMOS, Yazd; 64-73.
TAVASSOLI, M. (1974) Architecture of hot arid climate, Tehran University,
Tehran; 38.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com