REFLECTİONS OF THE SENSE OF RELİGİON İN THE 11TH CENTURY MUSLİM TURKİSH WORLD İN DİVANU LUGATİ'T-TURK.
Journal Name:
- Turkish Studies
Key Words:
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author | Faculty of Author |
---|---|---|
Abstract (2. Language):
Historical and literary texts of the nations are the
most necessary written sources to determine historical
origins of nations because the written sources are the
registered documents of culture. From this point of view,
Divanu Lugati't-Turk, w h i c h was, approximately, written
a thousand years ago, is, as a great many researcers
agreed, one of the first hictorical and cultural reference
books rather t h a n being the first T u r k i s h dictionary.
Ahmet Caferoğlu says it is included Turkish
folklores, beliefs, superstitions, steppe [bozkır] epics,
wisdoms of oba, regional aphorizms, dirges, natural
descriptions i n the materials which are shown as a
witness to explanation of many words mentioned i n that
dictionary. And h i s determination shows to us on the one
hand this work transferred i t s vocabulary that existed ten
centuries before today, to the next centuries and on the
other hand transferred the world-view behind those
words. Therefore, we must study i t carefully to benefit
from this work that is the oldest document of T u r k i sh
Culture as good as possible.
It is studied, i n this article, the words of belief
selected from Divan and their commentaries i n the frame
mentioned.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Milletlerin tarihi metinleri o milletin kültürünün tescilli belgeleri olduğundan tarihi köklerini tespitte son derece elzem kaynaktırlar. Bu bakımdan zamanımızdan yaklaşık bin yıl önce yazılan Divanü Lügati't-Türk Türkçenin ilk sözlüğü olmaktan öte pek çok araştırmacının teslim ettiği üzere tarihi ve kültürel başvuru kaynaklarımızın da ilklerindendir.
A. Caferoğlu, "Sözlükte geçen birçok kelimenin anlatılışında tanık olarak ileri sürülen malzeme içerisinde, Türk folkloruna, inanışına, hurafelere, bozkır destanlarına, oba hikmetlerine, illerin vecizelerine, ağıtlara tabiat tasvirlerine bolca yer verilmiştir." demektedir. Onun tespitinden de anlaşılacağı üzere eser, bir yandan 10 asır önceki kelime varlığını çağlar ötesine taşırken diğer taraftan da o kelimelerin ardındaki dünya görüşünü aktarmıştır. Bu sebeple Türk kültürünün ulaşılabilen en eski vesikası olan eserden olabildiğince yararlanabilmek için eseri çok yönlü değerlendirmek gereklidir.
Çalışmada, Divandaki kelimelerin içerisinden seçilmiş inanca dair kelimeler ve bunların açıklamaları anılan çerçevede incelenmiştir.
FULL TEXT (PDF):
- 4
1001-1035