Buradasınız

TARİHÎ METİNLERİN İMLÂSINDA İKİ TEMEL UNSUR: SES VE ŞEKİL

TWO IMPORTANT POINTS IN ANCIENT TEXT'S ORTHOGRAPHY: PRONUNCIATION AND FORM

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.479

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
Writing speech or exhibiting voice with symbol is upper difficult. Expecially this translation will be two different alphabets and If word which is symbolized, detachs us from its context, conditions which waits us will not be pleasant. Ancient text's orthography that leaved own pronunciation in writing period only own form brought to our times, has difficulties like their explanations (şerh). In this article subject of ancient text's orthography will be discussed in the point of pronuncıatıon and form.
Abstract (Original Language): 
Sözü yazıya dökmek ya da sesi simge ile göstermek zorun ötesinde. Özellikle bu aktarım iki farklı alfabe arasında gerçekleşecek ve simgelenen söz bizi bağlamından iyice kopardıysa, bizi bekleyen manzara hiç de iç açıcı olmayacaktır. Sesini (telaffuzunu), kaleme alındığı dönemde bırakıp günümüze sadece şeklini (yazımını) bırakan tarihî metinlerin imlâları da şerhleri gibi zorluklarla dolu. Bu yazı çerçevesinde tarihî metinlerin imlâsı konusu ses ile şekil noktasında ele alınacaktır.
563-575

REFERENCES

References: 

ALİMOV Rysbek, "Koçkor'daki Türgeş Yazıtları", İstanbul Üniv.
Sosyal Bilimler Enst. Sosyal Bilimler Dergisi2004, Sayı 1. ATEŞ Ahmed, Tarzî Abdülvehhâb, Farsça Grameri, Tercüman Yay.,
İst. Tarihsiz.
DEVELLİOĞLU Ferit, Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lügat, Aydın Ktp. Yay., Ank. 1997;
ERGİN Muharrem, Türk Dil Bilgisi, Bayrak Yayın Tanıtım, İst. 1993.
KANAR Mehmet, Doğu Edebiyatı (Kültür, Sanat ve Edebiyat Dergisi), Yıl: 1, Sayı: 1, İlkbahar-Yaz 2007.
KURT Yılmaz, Dil ve Tarih Cografya Fakültesi Tarih Araştırmaları Dergisi'nde Uyulacak Yazım Esasları,
http://www.ankara.edu.tr/
kutuphane/TarihArastirmalari/TarihArastirmalari_1995_c 17
_s28/15_yilmaz_kurt.pdf Muallim Naci, Lugat-ı Naci, Çağrı Yay., İst. 1995. OLGUN İbrahim, Drahşan Cemşit, Farsça-Türkçe Türkçe-Farsça
Sözlük, Elhan Kitabevi, Ankara 1984; ÖZTÜRK Mürsel, Farsça Dilbilgisi, Murat Kitapevi Yay., Ank. 2001. Şem'i Şem'ullah Efendi, Şerh-i Mesnevi I. Cilt., Mevlana Müzesi
Yazma Eserler Ktp. 6401. Şem'i Şem'ullah Efendi, Şerh-i Mesnevi III. Cilt, Sül. Ktp. İsmihan
Sultan 272.
TULUM Mertol, Tarihî Metin Çalışmalarında Usul, Deniz Kitabevi, İst. 2000.
Türkçe Usul-i İmla, Süleymaniye Ktp., Ayasofya 4602-1.
ÜZGÖR Tahir, Fehîm-i Kadîm (Hayatı, Sanatı, Dîvân'ı ve Metnin
Bugünkü Türkçesi), Atatürk Kültür Merkezi Yay., Ank.
1991.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com