Buradasınız

MUAŞŞERDEN UZUN MUSAMMATLAR VB BİLİNMEYEN NAZIM ŞEKİLLERİNDEN YİRMİLİK

MUSAMMAT WHIC H IS LONG FROM TEN LINED POEM AND TWENTY LINED POEM WHICH IS NOT KNOWN AS VERSE FORM

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.650

Keywords (Original Language):

Abstract (2. Language): 
Meter, rhyme and unit verse in Classical Turkish poem are necessary elements for poem. The order of rhyme determines the unit verse. The poems written by bent (at least three lined) with stable rhyme and matla (all lines rhymed) as the first part are named from müselles (three lined) to muaşşer (ten lined) as verse form according to the number of lines in bent. The long form of this named as terci-bent incorrectly. But, the poems written with bent as 12, 15, 18, 20 lines as stable rhyme and their first line is matla aren't terci-bent. They should be named as 12 lined, 15 lined, 18 lined, 20 lined according to the number of their lines. In this paper, "repeated (mütekerrir) 20 lined" poems of Senâyî and Halil Nihat Boztepe, "same rhymed (müzdevic) 20 lined" poem of Nigârî and "repeated (mütekerrir) 20 lined" poem of Selâmî was studied. This poems are the most lined samples of musammats (it is only one for now) and must be named according to its line.
Abstract (Original Language): 
Klasik Türk şiirinde vezin, kafiye ve nazım birimi şiirin vazgeçilmez öğelerindendir. Kafiye düzeni, şiirin nazım şeklini belirler. İlk birimi matla olan tek kafiyeli bentlerle yazılan şiirler, nazım şekli olarak, bentteki mısra sayısına göre, müsellesten muaşşere (üçlüden onluya) kadar isimlendirilir; daha uzunlarına, yanlış olarak terci-bent denir. Oysa 12, 15, 18 mısralı bentlerle yazılan ve ilk bendi matla gibi musarrâ olan tek kafiyeli şiirler terci-bent değildir; bunlara da bentteki mısra sayısına göre 12'li, 15'li, 18'li gibi isimler verilmesi gerekir. Burada ele alınan, Senâyî ve Halil Nihat Boztepe'nin "mütekerrir 20'lik", Nigârî'nin "müzdeviç 20'lik" ve Selâmî'nin "mütekerrir 22'lik" şiirleri, bentteki mısra sayısına göre adlandırılması gereken musammatların -şimdilik tespit edilebilen- en uzun örnekleridir.
831-866

REFERENCES

References: 

Ahmet Bâdî Efendî, Riyâz-ı Belde-i Edirne, C. II, s. 452, Beyazıt Devlet Ktp., 10391-10393.
ALICI, Lütfi (2006): "Eski Türk Edebiyatında Nazım Şekilleri (Eşkâl¬i Nazm)", Eski Türk Edebiyatına Giriş, Akçağ Yayınları, Ankara.
ALİ EMİRÎ (1336): Osmanlı Tarih ve Edebiyat Mecmuası, (31
Temmuz 1336), Sene 3, Sayı 29.
ALTUNBAŞ, Kurtuluş (2004): Mîr Seyyid Hamza Nigârî Divan-ı Seyyid NigârîBebân-ı Türkî, Cem Ofset, Samsun.
AYDEMİR, Yaşar (1995): XVII. Yüzyıl Türk Edebiyatında Kaside,
Gazi Ü. SBE, Yüksek Lisans Tezi, Ankara.
AYDEMİR, Yaşar (2002): "Türk Edebiyatında Kaside", Bilig, 22 (Yaz).
BİLGİN, A. Azmi (2003): Mîr Hamza Nigârî Divan-ı Seyyid Nigârî, Kule İletişim Hizmetleri Yayını, İstanbul.
CENGİZ, Halil Erdoğan (1986): "Divan Şiirinde Musammatlar", Türk Dili Türk Şiiri Özel Sayısı II (Divan Şiiri), 415-416-417 (Temmuz-Ağustos-Eylül).
ÇAVUŞOĞLU, Mehmed (1986): "Kaside", Türk Dili-Türk Şiiri Özel Sayısı II (Divan Şiiri), S. 415-416-417 (Temmuz-Ağustos-
Eylül).
ÇELTİK, Halil (1997): "Divan Şiirinde Yeni Nazım Şekilleri mi?", Türk Kültürü, 410 (Haziran 1997).
ÇELTİK, Halil (2006): "Gazel Merkezli Klasik Nazım Şekillerinin
Öğretimi", Millî Eğitim, 169 (Kış).
Turkish Studies
International
Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/2 Winter 2009
Muaşşerden Uzun Musammatlar... 865
ÇETİNKAYA, Zemçi (1997): Halil Nihat Boztepe: Hayatı Şahsiyeti ve Eserlerinden Seçmeler, Esra Yayınları, Konya.
DİLÇİN, Cem (1986): "Divan Şiirinde Gazel", Türk Dili Türk Şiiri Özel Sayısı II (Divan Şiiri), 415-416-417 (Temmuz-Ağustos-
Eylül).
DİLÇİN, Cem (1992): Örneklerle Türk Şiir Bilgisi, TDK Yayınları, 2. bs., Ankara 1992.
DURU, Necip Fazıl (2002): "Gaziantepli Bektaşî Bir Şair:
Ender/Enderî", Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, Gazi Üniversitesi Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Merkezi Yayını, 22 (Yaz).
ERDOĞAN Çeltik, Seher (2007): Ali Emirî'nin Osmanlı Tarih ve
Edebiyat Mecmuası Üzerine Bir İnceleme, Gazi Ü., SBE, Yüksek Lisans Tezi, Ankara.
ERDOĞAN, Mustafa (2002): Türk Edebiyatında Muhammes, Kültür
Bakanlığı Yayınları, Ankara.
FUZÛLÎ (1990): Fuzûlî Divanı, Haz. Kenan Akyüz ve diğerleri, Akçağ Yayınları, Ankara.
İLAYDIN, Hikmet (1964): Türk Edebiyatında Nazım, 4. bs., İstanbul.
İPEKTEN, Halûk (1994): Eski Türk Edebiyatı Nazım Şekilleri ve Aruz, Dergâh Yayınları, İstanbul.
KOCATÜRK, Vasfi Mahir (1963): Divan Şiiri Antolojisi, Edebiyat
Yayınevi, Ankara.
KURNAZ, Cemâl (1997): "Şeyh Gâlib Divanı'nda Nazım Şekilleriyle İlgili Problemler", Divan Edebiyatı Yazıları, Ankara.
KURNAZ, Cemâl (1997a): "Cem Sultan'ın Oğuz Han Mersiyesi: Bir Kasîde mi, Üç Gazel mi?", Divan Edebiyatı Yazıları, Ankara.
KURNAZ, Cemâl-Halil Çeltik (2005): "Klasik Nazım Şekillerinin
Oluşumu ve Sistematiği", Prof. Dr. Süleyman Hayri Bolay Armağan Kitabı, Gazi Kitabevi, Ankara.
Muallim Nâci (1996): Edebiyat Terimleri-Istılâhât-ı Edebiyye, Haz.
A. Yekta Saraç, İstanbul, 1996.
NİGÂRÎ, Karabağlı eş-Şeyh es-Seyyid Mîr Hacı Hamza (1326): Dîvân-ı Seyyid Nigârî, Gayret Matbaası, Tiflis.
ÖTE, Emine (2000): Senâî Divanı ve Tenkitli Metin, Gazi Ü. SBE,
Yüksek Lisans Tezi, Ankara.
Turkish Studies
International
Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 4/2 Winter 2009
866 Cemâl KURNAZ-Halil ÇELTİK
SEZGİN, Durmuş (2001): Alî Senâyî Dîvânı (Tenkitli Metin), Gaziosmanpaşa Ü. SBE, Yüksek lisans Tezi, Tokat.
SARAÇ, M. A. Yekta (2007): Klâsik Edebiyat Bilgisi Biçim-Ölçü-
Kafiye, 3F Yayınevi, İstanbul.
Tahirü'l-Mevlevî (Tahir Olgun) (1973): Edebiyat Lügati, Haz. Kemâl Edib Kürkçüoğlu, Enderun Kitabevi, İstanbul.
YILDIZ, Recai (1996): Türk Edebiyatında Terkîb-bend ve Tercî-bendler (XIII-XVI. yy), Gazi Ü. SBE, Yüksek Lisans Tezi, Ankara.
YAVUZ, İbrahim (2006): Terkîb-i Bend ve Tercî-i Bendler (XVII-XIX.yy.), Muğla Üniversitesi, SBE, Yüksek Lisans Tezi,
Muğla.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com