ADDITIONS TO THE COMPREHENSIVE DICTIONARY OF
TURKISH DIALECTS FROM THE DIALECT OF ERZİNCAN
Journal Name:
- Turkish Studies
Key Words:
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author |
---|---|
Abstract (2. Language):
With the mass media's coming to our lives a lot words that are
used in Turkey Turkish dialect have swiftly discarded and written
language has started to draw close to grammar rules. These words
whicch are on the verge of extinction should be recorded as immediate
as possible. Such that this situation has been recognized since the first
years of the Republic and Journal of Collected Words from Colloquial
Language in Turkey, which was published under the guidance of
Turkish Language Association, provided the inspiration for
determination of Turkish vocabulary. Today, in the light of both
experiences of these works and new additional information and
documentation important steps are being taken for the sake of
preservation of local words. By this way, The Collected Dictionary was
uploaded to web and turned into a book called Collected Words from
Colloquial Language in Turkey and it played a big role in a the protection
of Turkish vocabulary. However, still there are many words that has not
taken their places in Compilation Dictionary in terms of some
particularities. Consequently academic studies are being carried out in
order to enhance Compilation Dictionary and to correct some of its
deficiencies.
This work has been constituted in order to contribute dialect
studies and to enhance Compliation Dictionary. In this way, seventy
eight words, which are being used in Tandırlı village of Erzincan but
cannot be found in Compliation Dictionary in terms of some
particularities, are classified in various sub-headings according to their
structures and functions by being collected under four main headings.
The words that we collected in our study were determined via inquiries
and recorded. Beside these, the words' pronounciation features were
taken into account and written in transcription signs.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Kitle iletişim araçlarının insan hayatına girmesiyle Türkiye
Türkçesi ağızlarında kullanılan pek çok kelime, hızla kullanımdan
düşmüş ve yazı dili gramer kurallarına yaklaşmaya başlamıştır.
Ağızlardaki yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olan bu kelimelerin bir
an önce kayda geçirilmesi gerekmektedir. Öyleki bu durum,
Cumhuriyet tarihinin daha ilk yıllarından itibaren fark edilmiş ve Türk
Dili Tetkik Cemiyeti öncülüğünde yürütülen Türkiye'de Halk Ağzından
Söz Derleme Dergisi ile Türk dilinin kelime hazinesinin belirlenmesi
çalışmalarına esin kaynağı olmuştur. Günümüzde ise gerek bu
çalışmaların birikimi gerekse ilave edilen yeni bilgi ve belgeler ışığında
ağızlardaki kelimelerin korunması adına önemli adımlar atılmaktadır.
Bu vesileyle Derleme Sözlüğü, hem internet ortamına aktarılarak hem
de Türkiye'de Halk Ağzından Derleme Sözlüğü adıyla kitap şeklinde
oluşturularak Türk dilinin kelime hazinesinin koruma altına alınmasına
büyük katkı sağlamıştır. Ancak Derleme Sözlüğünde hâlâ çeşitli
hususlar bakımından yerini almamış pek çok kelime bulunmaktadır.
Nitekim Derleme Sözlüğünün içerik olarak zenginleştirilmesine katkıda
bulunmak ve birtakım eksikliklerinin giderilmesini sağlamak amacıyla
akademik çalışmalar yürütülmektedir.
Bu çalışma da ağız araştırmalarına ve Derleme Sözlüğünün içerik
olarak zenginleştirilmesine katkıda bulunmak amacıyla
oluşturulmuştur. Böylece Erzincan'ın Tandırlı köyünde kullanılan fakat
Derleme Sözlüğünde çeşitli hususlar doğrultusunda bulunmadığı tespit
edilen yetmiş sekiz kelime, dört farklı başlık altında toplanarak yapı ve
işlevlerine göre çeşitli alt başlıklarla verilmiştir. Çalışmamızda
derlediğimiz kelimeler, soruşturmalar aracılığıyla belirlenip ses kaydına
alınmıştır. Bunun yanında kelimelerin söyleniş özellikleri dikkate
alınarak transkript işaretleriyle yazıya geçirilmesine dikkat edilmiştir.
FULL TEXT (PDF):
- 9