Stendhal: Henri Beyle, Grenoblois or Errico Beyle, Milanese
Journal Name:
- Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author | Faculty of Author |
---|---|---|
Abstract (2. Language):
Stendhal loved Italy so much that he wished his epitaph to be “Errico Beyle, Milanese”.
Passionate affairs with Italian women should certainly have a great part in this
admiration. One should also bear in mind that the novelist lost his mother at the age of
seven and tried to refuse all relationship with his father that he judged to be responsible
of the death of this beloved being. So he created an imaginary world in which the
ancestors of his mother came from Italy.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Stendhal, uzun yıllar yaşadığı İtalya’ya derin bir aşkla bağlanmışve mezar taşına
adının “Milano’lu Errico Beyle” olarak yazılmasınıdilemiştir. Ünlü Fransız yazarın
İtalya’yıbu denli sevmesinin bir nedeni İtalyan kadınlarla yaşadığıtutkulu aşklarsa,
diğeri, çok sevdiği annesini küçük yaşta yitirmesi ve onun ölümünden sorumlu tuttuğu
babasıyla olan kan bağınıyadsımak amacıyla yeni bir kimlik aramaya başlamasıdır.
Yazar, kendisini yalnızca annesinin soyundan geliyor gibi duyumsamış, zaman içinde de
annesinin atalarının İtalya’dan geldiğine inanmıştır.
- 1
209-218