You are here

Türkiye’de Yabancı Dil Öğrenme-Öğretme Proble-mine İlişkin Yapılan Çalışmaların Derlemesi

A Compilation Work About Why Turkey Suffers from Learning and Teaching English

Journal Name:

Publication Year:

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
In today’s global world the need of communication with other countries and the need of transmitting knowledege, culture and many other issues bring out the necessity of knowing a language that will able people to communicate and transmit knowledge, culture and many other issues all over the world. English stands out for the common communication language of that global world. Taking this into considaration there have been many efforts in Turkey to teach and learn English. Turkey has long been suffering from teaching and learning a foreign language which is especially English. De-spite too many efforts to take over this problem it is still hard to say it is done. Many surveys and advices have been done on this subject each focusing on a different issue as a reason for the problem in teaching and learning of English. This study is a compilation work that brings together many different theses, articles, reports, surveys taking the same problem from different points. Although they point to different aspects of the problem, all these aspects point out for the lack of a well-built languge teaching policy and a well-designed plan for the application of the language teaching pro-gramme of the state. A large scale of litarature review on the issue has been done going back to 1990s. Each has been referred and at the end a compile resolution has been offered making comparisions between the studies, pointing to their similarities and differences.
Abstract (Original Language): 
Günümüz küresel dünyasında uluslararası iletişim kaçınılmaz hale gelmiştir. Ticari, ekonomik, sos-yal, kültürel ilişkiler ortak bir dil kullanımını zorunlu kılmaktadır. İngilizce bunun için dünya dili olarak kabul görmüş, tüm iletişim İngilizce aracılığıyla sağlanır olmuştur. Bunun farkında olarak Türkiye İngilizcenin öğrenimi ve öğretimine önem vermiş ve bunu başarmak için birçok çaba sarf etmiştir. Bütün bu çabalarına rağmen Türkiye uzun yıllardan beri dil öğretiminde başarı sağlaya-mamıştır. Dil öğretimindeki bu başarısızlığın nedenleri birçok araştırmada ele alınmış, her bir araş-tırma farklı bir neden öne sürmüştür. Bu çalışma dil öğretiminde başarısızlığın nedenlerini ve çö-zümlerini ele almış birçok farklı tezler, makaleler, bildiriler ve raporların bir araya getirildiği bir derleme çalışmasıdır. Her bir çalışma sorunu farlı bir boyuttan ele alsa da tüm bu boyutların ortak noktası Türkiye’de güçlü bir dil politikasının ve dil öğretim programının uygulanması için iyi tasar-lanmış bir planlamanın olmamasıdır. Bu araştırma için geniş çaplı alan yazın taraması yapılmış ve yabancı dil öğretiminde ortaya konan çabaları göstermek amacıyla Türkiye’de yabancı dil öğretim tarihine de kısaca değinilmiştir. Her bir araştırmanın ana fikirlerine değinilerek farklılıkları ve ben-zerlikleri ele alınmıştır. Benzer noktaları Türkiye’de oturmuş bir dil öğretim politikasının olmama-sıdır. Farklı görüşler ise dil öğretimindeki başarısızlığın yöntemsel nedenlerden kaynaklanıp kaynak-lanmadığı konusudur. Sonuç olarak Türkiye’nin kendi gerçekleriyle örtüşen bir dil öğretim politikası geliştirmesi ve programların hedef kitlenin ihtiyacına göre iyi planlanıp uygulanması gereklidir.
7
24

REFERENCES

References: 

Acat, B. ve Demiral, S. (2002). Türkiye’de yabancı dil öğreniminde moti-vasyon kaynakları ve sorunları. Kuram ve Uygulamada Eğitim Yöne-timi, 31, 312-329.
Arıbaş, S. Ve Tok, H. (2008). Avrupa Birliğine uyum sürecinde yabancı dil öğretimi. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 9(15), 205–227.
Aydın, S. ve Zengin, B. (2008). Yabancı dil öğreniminde kaygı: bir literatür özeti. Journal of Language and Linguistic Studies, Vol.4, No.1.
Bayraktaroğlu, S. (2012a). Neden yabancı dil eğitiminde başaralı olamıyo-ruz? İçinde A. Sarıçoban ve H. Öz (Eds.), Türkiye’de Yabancı Dil Eğitiminde Eğilim Ne olmalı? (9-14). Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları.
Bayraktaroğlu, S. (2012b). Yabancı dil eğitimi gerçeği, yabancı dille eğitim yanılgısı. İçinde A. Sarıçoban ve H. Öz (Eds.), Türkiye’de Yabancı Dil Eğitiminde Eğilim Ne olmalı? (117-128). Ankara: Hacettepe Üni-versitesi Yayınları.
Bayyurt, Y. (2012). 4+4+4 Eğitim sisteminde erken yaşta yabancı dil eği-timi. İçinde A. Sarıçoban ve H. Öz (Eds.), Türkiye’de Yabancı Dil Eğitiminde Eğilim Ne olmalı? (1-7). Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları.
Çetintaş, B. (2010). Türkiye’de yabancı dil eğitim ve öğretiminin sürekli-liği. Journal of Language and Linguistic Studies, 6(1).
Çetintaş, B. ve Genç, A. (2001). Eğitim reformu sonrası Anadolu Lisele-rinde yabancı dil öğretimi. Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 20, 51 –56.
Demirel, Ö. (1993). Yabancı dil öğretimi: İlkeler yöntemler teknikler. Ankara: Usem Yayınları.
Durmuşçelebi, M. ( 2013). Anadilde okuma becerilerinin ikinci dilde oku-maya etkilerinin incelenmesi. The Journal of Academic Social Science Studies International Journal of Social Science , 6(4), 817-835.
Erdem, M.D. ve Memiş, M.R. ( 2013). Yabancı dil öğretiminde kullanılan yöntemler, kullanım özellikleri ve eleştiriler. Turkish Studies - In-ternational Periodical For The Languages, Literature and History of Tur-kish or Turkic, 8(9), 297-318, Ankara.
Türkiye’de Yabancı Dil Öğrenme-Öğretme Problemine İlişkin Yapılan Çalışmaların Derlemesi
OPUS © Türkiye Sosyal Politika ve Çalışma Hayatı Araştırmaları Dergisi  23
Genç, A. (2012). 4+4+4 Uygulaması: yabancı dil öğretimine yönelik görüş-ler. İçinde A. Sarıçoban ve H. Öz (Eds.), Türkiye’de Yabancı Dil Eği-timinde Eğilim Ne olmalı?(129-137). Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları.
Güney, Ajda ve Kaan (2007). Devlet okullarında ilköğretim 4.sınıflarda en uygun İngilizce öğretme yöntemi. Doğu Anadolu Bölgesi Araştırma-ları, Cumhuriyet Üniversitesi Yabancı Diller Yüksek Okulu, Sivas.
Haznedar B. (2010), Türkiye’de Yabancı Dil Eğitimi: Reformlar, Yönelim-ler ve Öğretmenlerimiz. ICONTE International Conference on New Trends in Education and Their Implications 11-13 November, 2010 Antalya-Turkey.
Işık, A. (2008). Yabancı dil eğitimimizde yanlışlar nereden kaynaklanıyor? Dil ve Dilbilim Çalışmaları Dergisi, 4(2).
Ligtbown, P.M. and Spada, N. (2007) Individual differences in second lan-guage learning. In
How Languages Are Learned, Newyork: Oxford Press.
Özçakır, A.İhsan. ( 2015, 2 Şubat). Ah, bu “İngilizce dersleri”! Erişim tarihi: 8 Mayıs 2015, http://blog.milliyet.com.tr/ah--bu--ingilizce-ders-leri--/Blog/?BlogNo=4...
Şahin, C.A. (2013). Türkiye’de yabancı dil eğitim politikasının İngilizce öğretimi bağlamında değerlendirilmesi. Yayınlanmış doktora tezi, Onsekiz Mart Üniversitesi, Çanakkale.
T.B.M.M. Tutanak Dergisi, 1955
Tosun, C. (2012). Yurdumuzda yabancı dil öğretme ve öğrenme sürecinde başarısızlığın Nedeni yöntem mi? İçinde A. Sarıçoban ve H. Öz (Eds.), Türkiye’de Yabancı Dil Eğitiminde Eğilim Ne olmalı? (37-42). Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları.
URL-1 https://www.tedankara.k12.tr/index.php/hakk-m-zda/tarihce
URL-2 http://www.aa.com.tr/tr/haberler/497421--5-siniflarda-yabanci-dil-egitim...
Yule, G. (2006). Second language acquisition. In The study of language. (162-169). Newyork: Cambridge University Press. (3rdedt.)

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com