COPIES OF THE STORY OF 'JOSEPH AND ZULAIKHA' REPORTED FROM IBN ABBAS AND EVALUATION OF THE LITERARY WORK BASED ON
THE COPIES
Journal Name:
- Celal Bayar Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
Key Words:
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author |
---|---|
Abstract (2. Language):
From the first periods of the history to today, the story of Joseph and Zulaıkha was transferred to this century included in written and oral folk literature and appeared as a religious story that all societies were interested in. The core of this study consists of the story of Joseph and Zulaıkha that was reported from Ibn Abbas and could be identified as a text from Old Anatolian Turkish in terms of both language and lexis. In this study, the seven copies of the tale that are available will be introduced and information will be given about the literary work assessing the copies.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Tarihin ilk dönemlerinden günümüze kadar Yusuf u Züleyha hikâyesi, yazılı ve sözlü geleneğin içerisinde yer alarak günümüze kadar gelmiş ve bütün toplumların ilgi gösterdiği dini kaynaklı bir hikâye olarak karşımıza çıkmıştır. Bu çalışmanın esasını, gerek dil gerekse söz varlığı vb. hususiyetlerinden dolayı Eski Anadolu Türkçesi metinlerinden olduğu tespit edilebilen "İbn-i Abbas 'tan Rivayet Edilen Yûsuf u Züleyhâ Hikâyesi" oluşturmaktadır. Çalışmamızda bu hikâyenin elimizde bulunan yedi nüshası tanıtılacak ve bu nüshalar değerlendirilerek eser hakkında bilgiler verilmeye çalışılacaktır.
FULL TEXT (PDF):
- 1