You are here

Türkiye Türkçesinde Bulunma Hâli Kategorisi

Locative Case Category In Turkey Turkish

Journal Name:

Publication Year:

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
In the Turkish grammatical books, the locative case category is usually met with different terms; superficially examined; rather than this category, only one morpheme used in the formation of the category (/+TA/) is presented. Yet, as in the other case categories, along with suffixes, various agents (0, suffix, suffix+suffix, suffix+preposition, preposition) are employed in the formation of the locative case category. The present article, after providing information regarding the case category of Turkish in its basic lines, considers “The locative case category in Turkey Turkish” and highlights the necessity that the locative case category is to be studied under the topics “locative case category in location” and “locative case category in time,” in terms of the leaming and teaching of the subject matter.
Abstract (Original Language): 
Bulunma hâli kategorisi Türkçe dil bilgisi kitaplarında ve dil bilim terimleri sözlüklerinde genelde farklı terimlerle karşılanmış; yüzeysel olarak ele alınıp incelenmiş; bu kategoriden ziyade, kategorinin yapımında kullanılan yalnızca bir morfem (biçimbirim) (/+TA/) dikkatlere sunulmuştur. Oysa diğer hâl kategorilerinde olduğu gibi bulunma hâli kategorisinin yapımında da eklerin yanısıra farklı görev öğelerinden de (0, ek+ek, ek+edat, edat) yararlanılmaktadır. Bu makalede ana çizgileriyle Türkçenin hâl kategorisi hakkında bilgi verildikten sonra “Türkiye Türkçesinde bulunma hâli kategorisi” üzerinde durulmakta ve konunun öğrenimi ve öğretimi açısından bulunma hâli kategorisinin “yerde bulunma hâli kategorisi” ve “zamanda bulunma hâli kategorisi” başlıkları altında incelenmesinin gerekliliği vurgulanmaktadır.
107-123