You are here

OĞUZ KAĞAN DESTANPNDA DİNİ MOTİFLER.

Journal Name:

Publication Year:

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (Original Language): 
Bilindiği gibi ilk devirlere ait destanlardan, metni tam olan tek destan M.XIIL asırda Uygur yazısı ve Uygur Türkçesi ile yazıya geçirilmiş olan Oğuz Kağan destanıdır.1 Türkler arasında eskiden beri pek tanınmış olan Oğuz menkıbesinin bugün başlıca iki yazı şekli bulunmaktadır. Biri İslamiyetin tesirinden uzak olarak Uygur yazısı, ile yazılmış olan şekli diğeri ise Reşidü'd-Dîn'in "Camiu't-Tevârih"in de zikretmiş ve oradan diğer yerlere nakl olunmuş şeklidir.2 Oğuz Kağan Destanı uzun yıllar sözlü olarak yaşadıktan sonra farklı bölgelerde değişik olarak yazıya geçirilrniştir. Milli rivayetleri edebi bir tarzda işleme konusunda, Fars edebiyatının etkisinden söz edilebilir. Zira, Oğuz-nâme sözündeki ikinci kelime Farsçada yazı ve kitap manasına gelmektedir. Oğuznâme hakkındaki ayrı menkıbelerin ismi olup, ozanlar tarafından söylenmiştir.3 Oğuz Kağan destanıyla ilgili her iki kaynak hakkında da değişik kitaplarda bir çok araştırmacı tarafından önemli bir takım bilgiler verilmiştir.
244-252