You are here

BİLGİNİN MALZEME OLARAK KULLANILDIĞI SANATLAR İLE METİNLERARASILIK ARASINDAKİ BAĞLANTILAR

ARTS IN WHICH KNOWLEDGE IS USED AS MATERIAL AND ITS RELATIONSHIPS WITHINTERTEXTUALITY

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.9761/jasss_138

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
In intertextuality, it is possible to see every artistic element which exists in rhetoric. In fact, rhetoric which is called with its common adjective and intertextuality which is a contemporary theory expresses the same thing with different words. In this paper, elements which are called arts mostly related with the usage of common material in rhetoric and its connections were analyzed, and relationships and irrelation if exists were evaluated. Again by evaluating rhetoric from holistic point of view, its other points overlapping with intertextuality were handled basically. It is tried to be shown that those classified as classic and modern tell or may tell the same thing and mostly naming and terminology that is used is different.
Abstract (Original Language): 
"Belâgat" kitaplarında yer alan hemen her sanat unsurunu, "Metinlerarasılık" kuramı uygulamalarında da bulmak mümkündür. Klâsik önadı ile anılan belâgat ve bir çağdaş dönem kuramı olan metinlerarasılık, aslında birçok noktada aynı şeyi farklı sözcüklerle ifade etmektedir.Bu makalede, belâgat içerisinde çoğunlukla ortak malzemenin kullanılmasına yönelik sanatlar olarak adlandırılan unsurlar ile metinlerarasılık arasındaki bağlantılar irdelenmiş, ilişkiler ve varsa ilişiksizlikler değerlendirilmiştir. Yine belâgate bütüncül bir bakış açısıyla yaklaşılarak, onun metinlerarasılıkla örtüşen diğer yönleri öz bir şekilde ele alınmıştır. Klâsik ve modern olarak ayrıştırılanın aslında aynı şeyi söylediği veya söyleyebileceği ve çoğu zaman da yapılan adlandırmaların ve kullanılan terminolojinin farklı olduğu gösterilmeye çalışıldı.
11-31

REFERENCES

References: 

AKKUŞ, Metin. Nefî Dîvânı, Ankara: Akçağ Yayınları, 1993.
AKTULUM, Kubilay.Metinlerarası İlişkiler, 2. Baskı, Ankara: Öteki Yayınevi, 2000.
AKTULUM, Kubilay. Metinlerarasılık // Göstergelerarasılık, Ankara: Öteki Yayınevi, 2011.
ARAT, Reşit Rahmeti. Kutadgu Bilig, İstanbul: Kabalcı Yay., 2006.
AYTAÇ, Gürsel. Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi. İstanbul: Say Yayınları, 2003.
BİLGEGİL, M. Kaya . Edebiyat Bilgi ve Teorileri (Belagat), 2. Baskı, İstanbul: Enderun Kitabevi, 1989.
BELSEY,
Catherine
. Critical Practice, London and New York: Routledge, 1980.
CANIM, Rıdvan. Latîfî Tezkîretü'ş-Şu'ârâ ve Tabsîratü'n-Nüzemâ (İnceleme-Metin),
Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Yayını, 2000.
COŞKUN, Menderes. Sözün Büyüsü Edebi Sanatlar, İstanbul: Dergâh Yayınları, 2007.
ECE, Selami. Tahkiye Açısından Hâşimî'nin Mihr ü Vefâ Mesnevîsi, Yayımlanmamış Yüksek lisans Tezi, Erzurum, 1996.
ECE, Selami. Manisalı Câmî'i'nin Vâmık u Azrâ Mesnevîsi (İnceleme-Metin-Sadeleştirme). Yayımlanmamış Doktora Tezi, Erzurum, 2002a.
ECE, Selami. "İktibas", A.Ü. Türkiyat Araştırmaları Dergisi, S.19, s.39-53., 2002b.
EKİZ, Tevfik. " Alımlama Estetiği mi Metinlerarasılık mı?". Ankara Üniversitesi D.T.C.F. Dergisi, 47, 2, s.119-127., 2007.
ERDOĞAN, Kenan. Niyâzî-i Mısrî Dîvânı, 2. Baskı, Ankara: Akçağ Yay., 2008.
GENÇ, İlhan. "Klâsik Türk Edebiyatı Metinlerini Anlamada Modern Yaklaşımlar". Turkish Studies, Volume 2 / 4 Fall, s. 393-404., 2007.
GÖKALP-ALPASLAN Gonca. Metinlerarası İlişkiler ve Gılgamış Destanının Çağdaş Yorumları, İstanbul: Multilingual Yayınları, 2007.
GÖKALP-ALPASLAN Gonca. "Metinlerarası İlişkiler Işığında Cemâl Süreyya Şiirinin Bileşenleri". Turkish Studies, Volume 4 / 1-I Winter, s.435-463., 2009.
GÖKTÜRK, Akşit . Okuma Uğraşı, İstanbul: YKY., 2002.
HAKVERDİOĞLU, Metin . "Orijinal Bir Durûb-ı Emsâl-i Osmânî Örneği", Turkısh Studies, Volume 4/5 Summer, s. 198-208., 2009.
HOLBROOK, Victoria R. . Aşkın Okunmaz Kıyıları, İstanbul: İletişim Yayınları, 1998.
İPEKTEN, Haluk. Fuzûlî, Hayâtı Sanatı Eserleri, Ankara: 5. Baskı, Akçağ Yayınları, 2005.
KALPAKLI, Mehmet . "Osmanlı Şiir Akademisi: Nazire", Türk Edebiyatı Tarihi, İstanbul: C.2, Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay., 2006.
AKYÜZ, Kenan vd. . Fuzûlî Dîvânı, Ankara: Akçağ Yayınları, 2000.
KEÇEÇİZADE, İzzet Molla. Dîvân-ı Efkâr-ı Bahâr, (Haz. Ömür Ceylan, Ozan Yılmaz), İstanbul: Kitap Sarayı Yayınları, 2005.
KOÇ, Nurettin. Açıklamalı Dilbilgisi Terimleri Sözlüğü, İstanbul: İnkılâp Kitabevi, 1992.
KORKMAZ, Zeynep. Gramer Terimleri Sözlüğü, Ankara: TDK. Yayınları, 1992.
KÜÇÜK, Sabahattin. Bâkî Dîvânı-Tenkitli Basım, Ankara: TDK Yayınları, 1994.
KÜLEKÇİ, Numan. Açıklamalar ve Örneklerle Edebî Sanatlar, Ankara: 3. Baskı, Akçağ Yayınları, 2003.
MACİT, Muhsin. Nedim Dîvânı, Ankara: Akçağ Yayınları, 1997.
MENGİ, Mine. Mesîhî Dîvânı, Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Yayını, 1995.
ÖZCAN, Tarık. "Sultan Süleymandan Süleyman Efendiye İki Şiirin Metinlerarası İlişki Bağlamında Değerlendirilmesi", Fırat Üniv. Sosyal Bilimler Dergisi, C. 14, S.2, s. 129-138., 2004.
PALA, İskender. Ansiklopedik Dîvân Şiiri Sözlüğü, İstanbul: Kapı Yayınları, 2004.
SARAÇ, M. A. Yekta. Klâsik Edebiyat Bilgisi (Belâgat), İstanbul: Gökkubbe Yay., 2004.
TANSEL, Fevziye Abdullah. "Nizâmî-Şeyhî Hüsrev ü Şîrîn Mukâyesesi, İ.Ü.E.F. Tarih Dergisi, C.1, S.2, s. 263-282., 1950.
TARLAN, Ali Nihat. Edebiyat Meseleleri-Metin Şerhine Dâir, İstanbul: Ötüken Yayınevi, 1981.
TARLAN, Ali Nihat. Hayâlî Dîvânı, Ankara: Akçağ Yayınları, 1992.
TATÇI, Mustafa. Yûnus Emre Dîvânı-Tenkitli Metin II, Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları Başbakanlık Basım Evi, 1990.
TOPALOĞLU, Ahmet. Dilbilgisi Terimleri Sözlüğü, İstanbul: 1.Baskı, Ötüken Yayınevi, 1989.
UYSAL, R. Selçuk . Belâgat ve Edebî Sanatlar Lugati, İstanbul: Doğu Kitabevi, 2010.
VARDAR, Berke. Açıklamalı Dilbilim Terimleri Sözlüğü, İstanbul: Multılıngual Yayınevi, 2002.
YENİTERZİ, Emine. "Metin Şerhiyle İlgili Görüşler". İLESAM 1. Eski Türk Edebiyatı Kologyumu Bildirileri., 1992.
YORULMAZ, Hüseyin. Ziyâ Pâşâ, Terci-i Bend-Terkib-i Bend, İstanbul: Çıdam Yay.,
1992.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com