Journal Name:
- Karadeniz Araştırmaları Dergisi
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author | Faculty of Author |
---|---|---|
Abstract (2. Language):
Historically Turkic languages have served as lingua francas in Dagestan,
which is a multilingual region. Kumyk, Azeri and Noghay had
been influential in various parts of Dagestan at different proportions.
Peculiarly the influence of Kumyk had been beyond the borders of
Dagestan. In 1917, after the declaration of Northern Caucasia as an
independent state, this practical situation as gained formality as the
new republic declared Turkic as its official language. But after the
abolishment of this republic by the Red Army, the Soviet administration
had made great effort to dilute the influence of Turkic in the Caucasus.
However local communist leaders in Dagestan had managed to
keep Turkic as the language of education. Caucasic languages like Avar,
Lezgi, Dargi etc has become both official and education languages
as a result of language, education, nationalities and migration policies
implemented after this date. As a result of these endeavors these languages
has become languages of hundreds of thousands of people and
the influence of Turkic in Dagestan has been diluted.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Tarihî olarak çok dilli bir bölge olan Dağıstan’da, ortak iletişim aracı
olma özelliğini Türk lehçeleri görmüştür. Ülkede konuşulan Kumuk
Türkçesi, Azerbaycan Türkçesi ve Nogay Türkçesi, Dağıstan’ın farklı
bölgelerinde değişik oranlarda etki sahibi olmuşlardır. Bilhassa Kumuk
Türkçesinin etkisi Dağıstan sınırlarını aşmıştır. 1917 yılında Kuzey
Kafkasya Cumhuriyetinin ilan edilmesi ile uygulamada var olan bu
durum resmiyet kazanmıştır. Ancak bu cumhuriyetin Kızıl Ordu tarafından
ortadan kaldırılmasından sonra Sovyet yöneticileri, Türkçenin
Kafkasya’daki etkisini ortadan kaldırma çabası içinde olmuşlardır. Bu
çabalara rağmen özellikle Dağıstan’da yerli komünist yöneticiler
Türkçeyi 1930 yılına kadar eğitim dili olarak korumayı başarmışlardır.
Bu tarihten sonra uygulamaya konulan dil, eğitim, milliyetler ve
göç siyasetleri neticesinde Avarca, Lezgice, Dargıca vs. gibi Kafkas dilleri
hem resmî diller hem de eğitim dilleri hâline gelmişlerdir. Bunun
neticesinde günümüzde bu diller yüzbinlerce kişi tarafından kullanılır
hâle gelmiş ve Türkçenin Dağıstan’daki etkisi zayıflatılmıştır.
- 45