You are here

YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİYLE İLGİLİ BİR KAYNAKÇA DENEMESİ

A BIBLIOGRAPHY ESSAY ON THE TEACHING TURKISH TO THE FOREIGNERS

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.709
Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
Turkish is a common language which is used by around 250 billion people. Based on this community lots of foreigners want to learn Turkish as a second language. This is a quite natural situation. Foreigners have some different reasons and aims for learning Turkish such as, academicals studies, trade, social or political relations, to know about the Turkey as a European Unions candidate, interest to the Turkish people ext. Ankara University TOMER is the fist step of the official teaching Turkish to the foreigners in Turkey. TOMER is doing its job very successfully today. Written sources and some academicals studies, which are subjected the "how to teach Turkish better' are very important, at the teaching Turkish to the foreigners. There are a lot of sources about Turkish teaching from past to today. This research contains a bibliography essay about the teaching Turkish to the foreigners.
Abstract (Original Language): 
Türkçe, yaklaşık 250 milyon insanın kullandığı yaygın bir dildir. Bu derece yaygın bir şekilde kullanılan bir dilin yabancılar tarafından öğrenilmek istenmesi doğaldır. Türkçeyi öğrenmek isteyen yabancıların bunu öğrenmekteki amaçları çeşitlilik gösterir. Akademik çalışmalar, ticari faaliyetler, diplomatik temaslar, Türklere olan sevgi, Avrupa Birliği'ne üyelik aşamasındaki bir Türkiye'yi tanıma vb. amaçlarla Türkçe öğrenilmek istenmektedir. Ankara Üniversitesi bünyesinde TÖMER'in kurulması yabancılara Türkçeyi öğretmede kurumsallaşmanın ilk adımıdır. Günümüzde de TÖMER görevini layıkıyla yerine getirmektedir. Yabancılara Türkçeyi öğretmek öncelikle kaynaklarla olmaktadır. Ayrıca akademik anlamda Türkçenin daha iyi nasıl öğretileceği ile ilgili çalışmalar da önemlidir. Türkçenin ne kadar köklü bir dil olduğunu da ispatlayan tarihsel kaynaklardan günümüze Türkçenin öğretilmesinde pek çok kaynak bulunmaktadır. Bu araştırmada kaynak ve araştırmalarla ilgili bir kaynakça denemesi yapılmıştır.
888-937

REFERENCES

References: 

Kongre, 22-23 Kasım 2007 tarihleri arasında Gazi Üniversitesi tarafından düzenlenmiştir. Kongrede sunulan yabancılara Türkçe öğretimi ile ilgili bildiriler şunlardır.
AKTAŞ, Tahsin, AKMAN Arzum, Yabancı Dil
Öğretiminde Kültürlerarası Yaklaşım.
ALİ, Pınar h. Muhammed, Irak'ta Türkçe Eğitimi.
ARSLAN, Mustafa, Yabancı Dil Olarak Türkçe.
AYDIN, Özgür, İkinci Dil Olarak Türkçe Ediniminde Bağlamanın B İlkesi.
BARIN, Erol. Yabancı Dil Olarak Türkçenin Kısa Filmlerin
Yeri.
ÇEÇEN, M. Akif, Yabancılşara Türk Atasözlerinin Öğretiminde Sıralamaya İlişkin Bir Deneme.
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 4/3 Spring 2009
Yabancılara Türkçe Öğretimiyle İlgili... 937
SARIGÜL, Ece, Sözcükbilim ve Anlambilimin Yabancı Dil Öğretimine Katkıları.
SIĞIRCI, İlhami, Sesbilim ve Sesbilgisinin Yabancı Dil Öğretiminde Kullanımı.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com