You are here

ILETIŞIMSEL VE EYLEM ODAKLI YÖNTEME GORE HAZIRLANMIŞ DERS KİTAPLARINDAKİ KELlME ÖĞRETIMI FARKLILIKLARI

THE DIFFERENCES IN THE TEACHING OF VOCABULARY IN THE MANUALS PREPARED ACCORDING TO THE METHODS «COMMUNICATIVE AND ACTION - ORIENTED»

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.5578
Abstract (2. Language): 
The world changes every day and the need to learn a new language and to communicate with the other countries increases. While written communication was more prominent previously, but today verbal communication came to the fore i n size. However, teaching listening comprehension, reading comprehension, oral and written expression, including the indispensable importance of the four basic skills in foreign language teaching. In addition to these basic skills, it is required to include the teaching grammar, pronunciation and vocabulary. In the teaching of foreign language, the acquisition of the vocabulary is accepted always an important skill. Because, the development of all basic skills depends on the capacity of effective use of vocabulary. And the teaching of foreign language is at the same time the teaching of culture. People express themselves by their vocabularies and their expressions according to their culture and the social class to which they belong. There is certainly a history behind all the languages, because of that it is essential to pay the attention to the structure of the company and the statutory values of the languages which are taught. According to the cultural expression, it has sought the answers for a long time to these following questions: «What is it the language? », «How is it that we can teach? », «What rules are applied? », «How can be the limit? » ...etc. and this curiosity is oriented to train methods. In this work, we have attempted to deal with the differences in the teaching of the vocabulary: «Communicative and Action - Oriented Method».
Abstract (Original Language): 
Dünya her gün hýzla deðiþmekte ve bununla birlikte yeni bir dil öðrenme ve diðer ülkelerle iletiþim kurma ihtiyacý artmaktadýr. Bu iletiþim þekli geçmiþten günümüze farklý boyutlarda ola gelmiþtir. Eskiden yazýlý dille iletiþim daha ön planda iken, günümüzde sözlü boyutta iletiþim daha ön plana çýkmýþtýr Bununla birlikte yabancý d i l öðretiminde dinlediðini anlama, okuduðunu anlama, sözlü anlatým ve yazýlý anlatým olmak üzere dört temel becerinin öðretimi vazgeçilemez öneme sahip görülmektedir. Bu temel becerilere ilaveten dilbilgisi, sesletim ve sözcük bilgisi öðretimine de yer vermek gerekmektedir. Yabancý dil öðrenmede kelime edinimi daima önemli bir yeti olarak kabul edilmektedir. Zira bütün temel yetilerin geliþimi kelimeyi etkili kullanma kapasitesine dayanmaktadýr. Ayný zamanda, yabancý dil öðrenmek demek o dilin kültürünü de öðrenmek demektir. Ýnsanlar kendilerini ait olduklarý sosyal ortama ve kültüre göre var olan kelime ve tanýmlarla ifade ederler. Kesinlikle her dilin ardýnda yatan bir tarih vardýr, iþte bu yüzden öðretilen dilin sosyal yapýsý ve deðerlerine özen göstermek gerekir. Hem eðitim hem kültürel yönden uzun zamandan beri «Dil nedir?» «Nasýl öðretebiliriz?», «Hangi kurallar uygulanmalýdýr?», «Nasýl smýrlandýrüabiliriz?»...vb. gibi sorulara cevap aranmýþtýr ve bu merak dil öðretme ve öðrenme yöntemlerinin oluþmasýna yön vermiþtir. Bu çalýþmada, îletiþimsel ve Eylem Odaklý Yönteme göre yazýlmýþ metot kitaplarýndaki kelime öðretiminin farklýlýklarýný ele almaya çalýþtýk. Çalýþmamýz boyunca, A1 seviyesinde Fransýzca öðrenenlerin, kelime edinimini irdelemeyi amaçladýk.
569
587

REFERENCES

References: 

BERTHET, Annie et autres, (2006). Alter Ego, Paris, Hachette.
BESSE, Henri(1985). Methodes et Pratiques des Manuels de Langue, Didier Credif, Paris.
Cadre Europeen Commun de Reference Pour Les Langues, 2000.
GERMAIN, Claude(1993).Evolution de l'Enseignement des Langues : 5000 Ans D'Histoire, Cle
International, Paris.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Autrui
KANEMAN-POUGATCH, Massiaet autres (1997). Cafe Creme, Paris, Hachette.
Le Petit Robert ; 2013,
MALASIDOU, Katerina, (2008). Note de Synthese, Cepec.
PUREN, Christian (1988). Histoire des Methodologie de l'enseignement des langues, Cle
International, Paris.
PUREN, Christian (2006). « Les Tâches Dans La Logique Actionnelle », Üniversite Jean
Monnet,Saint-Etienne / France, Le Français dans le Monde, no347.
SEARA, Ana Rodriguez, « L'evolution des methodologies dans l'enseignement du français langue
etrangere depuis la methodologie traditionnelle jusqu'a nos jours »,
(http://www.uned.es/ca-tudela/revista/n001/art_8.htmErişimTarihi : 18.12.2012).
Turkish Studies

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com