You are here

Iranian EFL teachers and learners perspective on potentiality of Top Notch series for intercultural competence development

Journal Name:

Publication Year:

Abstract (2. Language): 
The current study aimed at investigating the nature of EFL teachers and learners’ perspectives on the intercultural competence potentiality of an EFL textbook, i.e. Top Notch Series, which is used extensively in Iranian institutional EFL context. To this end, forty EFL teachers and eighty-eight advanced EFL learners from private language institutes of Kermanshah, Kurdistan and Hamadan provinces took a researcher-made textbook evaluation questionnaire including thirty eight 5-point Likert scale items. The questionnaire was designed to assess the text in terms of four factors of cultural awareness, cultural knowledge and attitude, intercultural skills, and cross-cultural understanding. The face and content validity of the questionnaire was verified by the experts in the field. In addition, using Cronbach’s Alpha coefficient, the reliability of the questionnaire was estimated to be α=0.87 in this study. The results of Frequency analyses indicated that both EFL teachers and learners were satisfied with the overall intercultural competence potentiality of the textbook. However, MANOVA analyses revealed that EFL teachers and learners’ perspectives on the text’s potential for creating cultural awareness, cultural knowledge and attitude, intercultural skills, and cross-cultural understanding were significantly different. The EFL learners believed that the textbook covers the aforementioned factors well enough, whereas, the teachers believed that it falls short of sufficient attention to the factors. Furthermore, the results suggested that cross-cultural understanding receives scant attention in Top Notch series. Findings of the this study can be specially illuminating for all of the stakeholders of Lingua Franca pedagogy who pursue the development of intercultural competence through language education, in general, and language teaching materials, in particular.
47
66

REFERENCES

References: 

Abdullah, N., & Chandran, S.K. (2009).Cultural elements in a Malaysian English language textbook. [Online]. Retrieved from ddms.usim.edu.my/bitstream/handle.
Allen, W. (1985). Toward cultural proficiency. In A.C. Omaggio (Ed.). Proficiency, curriculum, articulation: The ties that bind (pp.137-166).Middlebury, VT: Northeast Conference.
Barnett, R. (1997). Higher education: A critical business. Buckingham: SRHE & Open University Press.
Bateman, B., & Mattos, M. (2006).An analysis of the cultural content of six Portuguese textbooks. Portuguese Language Journal, 1, 23-36.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon, Multilingual Matters.
Byram, M. (2000). Assessing intercultural competence in language teaching. Sprogforum, 18(6), 8-13.
Byram, M., Zarate, G., & Neuner, G. (1997). Sociocultural competence in language learning and teaching. Strasbourg, Council of Europe.
Canale, M., & Swain, M. (1980).Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47.
Chen, G. M., & Starosta, W. J. (1998). Foundations of intercultural communication. Boston, Allyn and Bacon.
Cunningsworth, A. (1995). Choosing your course book. Oxford: Heinemann.
Davcheva, L., & Sercu, L. (2005). Culture in foreign language teaching materials. In Sercu, L., E. Bandura, P. Castro, L. Davcheva, C. Laskariodou, U. Lundgren, M. Carmen, M. Garcia & Ryan (Eds). Foreign language teachers and intercultural competence: An international investigation (pp.90-110). Clevedon. Buffalo. Toronto: Multilingual Matters LTD.
Deardorff, D. (2004). The identification and assessment of intercultural competence as a student outcome of internationalization at institutions of higher education in the United States. (Unpublished Ph.D. dissertation), North California State University.
Deardorff, D. (2006). Identification and assessment of intercultural competence as a student outcome of internationalization. Journal of Studies in International Education, 10 (3), 241- 266.
Dervin, F. (2009). Transcending the culturalist impasse in stays abroad: Helping mobile students to appreciate diverse diversities. Frontiers, the interdisciplinary journal of study abroad.Volume XVIII,
Dervin, F. (2010). Assessing intercultural competence in Language Learning and Teaching: A critical review of current efforts. New approaches to assessment in higher education, 5, 155-172.
62 Ahmadisafa, Moradi & Hamzavi/Iranian EFL teachers and …
Dinges, N. (1983). Intercultural competence. In D. Landis & R.W. Brislin (Eds.) Handbook of intercultural training: Issues in theory and design (p.1), New York: Pergamon Press.
Ellis, R. (1997). The empirical evaluation of language teaching materials. ELT Journal, 51(1), 36-42.
Fantini, A. E. (2000). A central concern: Developing intercultural competence. In SITO occasional Paper Series (pp.25-42). Brattleboro (VT).
Fantini, A. E. (2006). Exploring and assessing intercultural competence. [Online] Retrieved from http://www.sit.edu/publications/docs/feil_research_report.pdf
Farsi, M., Rad, P., & Tondar, S. (2013). The cultural effects on L2 learners (Iranian). Indian Journal of Arts, 3(8), 4-6.
Fitz Gerald, H. (2003). How different are we? Spoken discourse in intercultural communication. Clevedon – Buffalo – Toronto – Sydney: Multilingual Matters Ltd.
Hammer, M. R. (1987). Behavioral dimensions of intercultural effectiveness: A replication and extension. International Journal of Intercultural Relations, 11(1), 65-88.
Hannigan, T. P. (1990). Traits, attitudes, and skills that are related to intercultural effectiveness and their implications for cross-cultural training: A review of the literature. International Journal of Intercultural Relations, 14, 89-111.
Jaeger, K. (1995). Teaching intercultural competence to university students. In Jensen, A.A., Jæger, K. & A. Lorentsen (Eds.). Intercultural competence. A new challenge for language teachers and trainers in Europe. Volume (2): The adult learner (pp. 265-285). Aalborg: Centre for languages and intercultural studies, Aalborg University, Denmark,
Kafi, Z., Ashraf, H., & Motallebzadeh, K. (2013). English textbooks and cultural attitudes of Iranian EFL learners: investigating a relationship. International Journal of Language Learning and Applied Linguistics World (IJLLALW), 4 (2), 25-36.
Kalsbeek, A., van (2008). Intercultural competences for foreign language teachers. Intercultural Competence Assessment (INCA online), Retrieved from http://www.incaproject.org.
Kim, Y. Y. (1991). Intercultural communication competence: A systems-theoretic view. In S. Ting-Toomey & F. Korzenny (Eds.), Cross-cultural interpersonal communication (pp. 259-275). Newbury Park, CA: Sage Publications.
Kiss, T., &Weninger, C. (2013). A semiotic exploration of cultural potential in EFL textbook. Malaysian Journal of ELT Research, 9(1), 34-46.
Lee, C. M. (2003). Cross-cultural communication theories. Cross-cultural and intercultural communication, 5, 7-33.
Nostrand, A. D. (1997). Fundable knowledge: The marketing of defense technology. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Iranian Journal of Language Teaching Research 3(2), (July, 2015) 47-66 63
Penbek, S., Yurdakul, D. & Cerit, A. G. (2012). Intercultural communication competence: A study about the intercultural awareness of university students based on their education and international experiences. International Journal of Logistics Systems and Management, 11 (2), 232-252.
Phipps, A., & M. Gonzalez (2004). Modern languages: Learning and teaching in an intercultural field. London: Sage.
Riasati, M. J., & Zare, P. (2011). Textbook evaluation: EFL teachers’ perspectives on “New Interchange”. Studies in Literature and Language, 1(8), 54-60.
Sahragard, R., Rahimi, A, & Zaremoayeddi, I. (2009). An in-depth evaluation of interchange series (3rd Ed.). PortaLinguarum, 12, 37-54.
Samovar, L., Porter, R. & Jain, N. (1981). Understanding intercultural communication. Belmont, CA: Wadsworth.
Sercu, L. (2004). Assessing intercultural competence: A framework for systematic test development in foreign language education and beyond. Intercultural education, 15 (1), 73-89.
Sinicrope, C., Norris, J., & Watanabe, Y. (2007). Understanding and assessing intercultural competence: A summary of theory, research, and practice (technical report for the foreign language program evaluation project). Second Language Studies, 26(1), 1-58.
Soleimani, H., & Dabbaghi, A. (2012). Textbook evaluation: A reflection on the New Interchange Series. International Journal of Research Studies in Language Learning, 1(2), 19-32.
Steele, R. (1989). Teaching language and culture: Old problems and new approaches. In J.E. Alatis (ed.), Georgetown University roundtable on languages and linguistics (pp. 153-162). Washington: Georgetown University Press.
Stern, H.H. (1983). Fundamental concepts of language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Taylor, E. W. (1994). A learning model for becoming interculturally competent. International Journal of Intercultural Relations, 18 (3), 389-408.
Thanasoulas, D. (2001). The importance of teaching culture in the foreign language classroom. Radical pedagogy, 3(3), 1-21.
The Quality Assurance Agency for Higher Education (2007). Languages and related studies. Retrieved from http://www.qaa.ac.uk/Publications/InformationAndGuidance/Documents/langu.... pdf.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com