ABELLO, James & BROADWELL, Peter et al. (2012). “Computational Folkloristics.”
Communications of the ACM 55 (7): 60-70.
BECKER, A. L. (1995). Beyond Translation: Essays toward a Modern Philology. Ann Arbor: University
of Michigan Press.
BEN-AMOS, Dan (1969). “Analytical Categories and Ethnic Genres.” Genre 2: 275-301.
BEN-AMOS, Dan (1983). “Introduction.” Research in African Literatures 14: 277-82.
BEN-AMOS, Dan (1992). “Do we Need Ideal Types (in Folklore)? An Address to Lauri Honko.”
NIF Papers No. 2. Turku: Nordic Institute of Folklore.
BLACKBURN, Stuart H. & CLAUS, Peter J. et al. (1989). Oral Epics in India. Berkeley: University of
California Press.
BREMOND, Claude (1980). “The Logic of Narrative Possibilities.” New Literary History 11 (3): 387-
411.
BREMOND, Claude (1982). “A Critique of the Motif.” In French Literary Criticism Today. 125-46. ed.
Tsevtan Todorov. trans. R. Carter. Cambridge: Cambridge University Press.
BRUNER, Jerome (1991). “The Narrative Construction of Reality.” Critical Inquiry 18 (1): 1-21.
DARÁNYI, Sándor & WITTEK, Peter et al. (2012). “Toward Sequencing ‘Narrative DNA’: Tale
Types, Motif Strings, and Memetic Pathways. Proceedings of the Workshop on Computational
Models of Narrative. Istanbul.
DE MUNCK, Victor (2000). “Introduction: Units for Describing and Analyzing Culture and
Society.” Ethnology 39: 279-92.
DECLERCK, Thierr & LENDVAI, Piroska et al. (2012). “Multilingual and Semantic Extension of
Folk Tale Catalogues”. Digital Humanities Conference, July 16-22. University of
Hamburg. http://www.dh2012.uni-hamburg.de/?s=Declerck.
DUNDES, Alan (1968). “Introduction.” In Vladimir Propp, Morphology of he Folktale, 2d ed., xi-xvii.
Austin: University of Texas Press.
DUNDES, Alan (1997). “The Motif-Index and the Tale Type Index: A Critique.” Journal of Folklore
Research 34: 195-202.
ELSON, David K. & MCKEOWN, Kathleen R. (2009). “A Tool for Deep Semantic Encoding of
Narrative Texts.” Proceedings of the ACL-IJCNLP 2009 Software Demonstrations, 9-12. Suntec,
Singapore.
ELSON, David K. & MCKEOWN, Kathleen R. “Building a Bank of Semantically Encoded
Narratives.” http://www.cs.columbia.edu/~delson/pubs/LREC2010-ElsonMcKeown.pdf
FINLAYSON, Mark A. “Collecting Semantics in the Wild: The Story Workbench.” Association for
the Advancement of Artificial
Intelligence. www.mit.edu/~markaf/doc/finlayson.aaaifs.6.2008.46.pdf
FINLAYSON, Mark A. “Deriving Narrative Morphologies via Analogical Story
Merging.” www.mit.edu/~markaf/doc/finlayson.kokinov.nbupress.2009.137.pdf
FOLEY, John Miles and GEJIN, Chao (2012). “Challenges in Comparative Oral Epic.” Oral
Tradition 27 (2): 381-418.
FRAWLEY, William (1984). “Prolegomena to a Theory of Translation.” In The Translation Studies
Reader, 250-63. ed. Lawrence Venuti. London and New York: Routledge.
GEERTZ, Clifford (1983). Local Knowledge: Further Essays in Interpretive Anthropology. New York:
Basic Books.
HANDLER, Richard (2009). “The Uses of Incommensurability in Anthropology.” New Literary
History 40: 627-47.
HANSEN, William (1997). “Mythology and Folktale Typology: Chronicle of a Failed Scholarly
Revolution.” Journal of Folklore Research 34: 274-280.
SEFAD, 2017 (37): 225-238
John ZEMKE __________________________________________________________________________2_3_8_
HARING, Lee (2001). “A Vade Mecum of Indexing.” FF Communications, 2: 20-22.
HARVILAHTI, Lauri (2014). “The SKVR Database of Ancient Poems of the Finnish People in
Kalevala Meter and the Semantic Kalevala.” Oral Tradition 28 (2). Forthcoming. pp. 1-9.
JASON, Heda (1997). “Texture, Text, and Context of the Folklore Text vs. Indexing.” Journal of
Folklore Research, 34: 221-25.
JASON, Heda (2000). Motif, Type and Genre. A Manual for Compilation of Indices & A Bibliography of
Indices and Indexing. Helsinki: Suomalainen Tideakatemia; Academia Scientarum Fennica.
JENSEN, Mina Skafte (2005). “Performance.” in A Companion to Ancient Epic, 45-54. Ed. John Miles
Foley. Cambridge, Mass: Blackwell Publishing.
KATZ, Joshua T. (2005). “The Indo-European Context.” A Companion to Ancient Epic, 20-30. ed. John
Miles Foley. Cambridge, Mass: Blackwell Publishing.
KUGEL, James L. (1997). The Bible As It Was. Cambridge, Mass: The Belknap Press of Harvard
University Press.
LINDHAL, Carl (1997). “Some Uses of Numbers.” Journal of Folklore Research 34: 263-73.
LONG, Lynne (2005). Translation and Religion: Holy Untranslatable? Clevedon, Buffalo, Toronto:
Multilingual Matters, Ltd.
LOUWERSE, Max (1997). “Bits and Pieces: Toward an Interactive Classification of Folktales.”
Journal of Folklore Research, 34: 245-49.
MARZOLPH, Ulrich (2003). "Narrative Classification." In South Asian Folklore: An Encyclopedia. Ed.
by Margaret A. Mills, Peter J. Claus, and Sarah Diamond. New York and London: Routledge.
pp. 433-34.
MARZOLPH, Ulrich (2003). “’Folktale,’ ‘Tale Type’.” In South Asian Folklore, An Encylcopedia. Ed.
by Margaret A. Mills, Peter J. Claus, and Sarah Diamond. New York and London: Routledge.
pp. 220-22.
MUİSER, Iwe Everhardus Christiaan and THEUNE, Mariët et al. (2012). “Cleaning up and
Standardizing a Folktale Corpus for Humanities Research.” pp. 1-
12. https://pure.knaw.nl/portal/files/477360/ARCH.2012.muiser.pdf.
MUNDAY, Jeremy (2002). “Translation Studies and Corpus Linguistics: An Interface for
Disciplinary Co-operation.” Logos and Language 3 (1): 11-20.
REICHL, Karl, ed. and trans. (2007). Edige. A Karakalpak Oral Epic as performed by Jumabay Bazarov.
Helsinki: Academia Scientiarum Fennica.
RUBEL, Paula and ROSMAN, Abraham (eds.) (2003). “Introduction: Translation and
Anthropology.” In Translating Cultures. Perspectives on Translation and Anthropology, 1-22.
Oxford: Berg.
SCHMITT, Christoph. “Belief Narratives in Online Databases: Retrieval Scenarios and the Problem
of Internationally Valid Indexing, Based on the Example of the Wossidia Project.” Catalogure of
the 16th Congress of the International Society for Folk Narrative Research: Folk Narrative in the
Modern World: Unity and Diversity, 179-80.
SNELLING-HORNBY, Mary (2006). The Turns of Translation Studies. Amsterdam, Philadelphia, PA:
J. Benjamin.
UTHER, Hans-Jörg (2004). The Types of International Folktales. A Classification and Bibliography. 3 vols.
Helsinki: Suomaleainen Tiedeakatemia.
VELA, Mihaela & DECLERCK, Thierry. “Heuristics for Automated Text-Based Shallow Ontology
Generation.” http://ceur-ws.org/Vol-401/iswc2008pd_submission_80.pdf.
WYATT, N. (2005). “Epic in Ugaritic Literature.” in A Companion to Ancient Epic, 247-54. ed. John
Miles Foley. Malden, MA: Blackwell Publishing.
SEFAD, 2017 (37): 225-238
Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com