Atkinson, D. (1993). Teaching in the target language: A problem in the current orthodoxy.
Language Learning Journal, 8, 2-5.
Auer, J. C. P. (1998). Introduction: Bilingual conversation revisited. In J. C. P. Auer (Ed).
Code switching in conversation: Language, interaction and identity, (pp. 1-24). London:
Routledge.
Burden, P. (2001). When do native English speakers and Japanese college students disagree
about the use of Japanese in the English conversation classroom? The Language Teacher.
Retrieved May 28, 2011, from http://www.jalt-publications.org/tlt/articles/2001/04/
burden.
Bloomberg, D. (2004). Code switching. Retrieved May 21, 2011 from http://www.usingenglish.
com/weblog/archives/000157.html.
Borlongan, A.C. (2009). Tagalog-English code-switching in English language classes:
Frequency and forms. TESOL Journal, 1, 28-42.
Cenoz, J. & Genesee, F. (2001). Trends in bilingual acquisition. Amsterdam: John Benjamins
Crookes, G. & Schmidt, R.W. (1991) Motivation: Reopening the research agenda. Language
learning, 41(4), 469-512.
Hanife BENSEN, Çise ÇAVUŞOĞLU 81
Cole, S. (1998). The use of L1 in communicative English classrooms. The Language
Teacher, 22,11-13.
Cook, V. (1989). Reciprocal language teaching: Another alternative. Modern English
Teacher, 16(3/4), 48-53.
Cook, V. (1991). Second language learning and language teaching. Melbourne: Edward
Arnold/ Hodder Headline Group.
Cook, V. (2002). Portraits of the L2 user. Clevedon: Multilingual Matters.
Critchley, M. P. (1999). Bilingual support in English classes in Japan: a survey of students
opinions in L1 use by foreign teachers. Retrieved May 10, 2011, from http://www.
jalt-publications.org/tlt/articles/1999/09/critchley.
Eldridge, J. (1996). Code-switching in a Turkish secondary school. ELT Journal, 50(4),
303-311.
Fotos, S. (2001). Codeswitching by Japan’s unrecognized bilinguals: Japanese university
students’ use of their native language as a learning strategy. In M. G. Noguchi & S. Fotos
(Eds.). Studies in Japanese Bilingualism (pp. 329-352). Clevedon: Multilingual Matters.
Greggio, S. & Gil, G. (2007). Teacher’s and learner’s use of code-switching in the English
as a foreign language classroom: a qualitative study. Linguagem and Ensino, 10 (2),
371-393.
Gumperz, J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Jasone, C. & Genesee, F. (2001). Trends in bilingual acquisition. Amsterdam: John Benjamins.
Harris, R. (2006). New ethnicities and language use. Basingstoke: Palgrave.
Kasperczcyk, L.A., (2005). Implementing code switching in the classroom. Retrieved May
22, 2011 from http://www.daeman.edu/academics/SRT/articles_files/DURF_Kasperczcyk_
2005_Paper.pdf.
Lai, M. (1996). Using the L1 sensibly in English language classrooms. Retrieved May 25,
2011, from http://sunzi1.lib.hku.hk/hkjo/view/48/4800045.pdf
Lumsden, L.S (1994). Student motivation to learn. Eugene, OR; ERIC Clearinghouse
on Educational Management, University of Oregon. Retrieved from the ERIC Digest
database. (ED0EA947)
McArthur, T. (1998). Code-mixing and code switching. Retrieved May 15, 2011 from the
http://www.encyclopedia.com/doc/1029/CODEMIXINGANDCODESWITCHING.
HTML.
Mattsson, A & Burenhult-Mattsson, N. (1999). Code-switching in second language teaching
of French. Working Papers, 47(1), 59-72.
Numan, D. & Carter, D. (2001). Teaching English to Speakers of Other Languages. Cambridge:
Cambridge University Press
Poplack, S. (2004). Code-switching. In U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheie (Eds).
Soziolinguistik: An international handbook of the science of language (2nd Ed.) (pp.
589-597). Berlin: Walter de Gruyter.
Qing, X. (2010). To Switch or Not to Switch: Examine the Code-switching Practices of
Teachers of Non-English Majors. Canadian Social Science, 6(4), 109-113.
Romaine, S. (1989). Bilingualism. Oxford: Basil Blackwell.
Schweers, C.W.Jr. (1999). Using L1 in L2 classroom. The English Teaching Forum. 37 (2).
82 Reasons For The Teachers’ Uses Of Code-Switching In Adult Efl Classrooms
Sert, O. (2005). The functions of code switching in ELT classrooms.
The Internet TESL Journal, 11(8), Retrieved May 10, 2011, from
http://iteslj.org/ http://iteslj.org/Articles/Sert-CodeSwitching.html.
Skiba, R. (1997). Code Switching as a countenance of language interference. The Internet
TESL Journal, 3(10). Retrieved May 22, 2011, from http://iteslj.org/Articles/Skiba-
CodeSwitching.html
Tang, J. (2002). Using L1 in the English classroom. English Teaching Forum, 40 (1). Retrieved
May 12, 2011, from http://exchanges.state.gov.forum/vols/vol40/no1/p36.pdf.
Tien, C & Liu, K. (2006). Code-switching in two efl classes in Taiwan. In A. Hashim &
N. Hassan (Eds). English in Southeast Asia: Prospects, perspectives and possibilities.
Kuala Lumpur: University Malaya Press.
Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com