Journal Name:
- Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
Keywords (Original Language):
Author Name | University of Author | Faculty of Author |
---|---|---|
Abstract (2. Language):
In this paper we have tried to examine the concept of Lahn that expressions the language changes
occurring in Arabic by the reason of influence the foreign languages to Arabic. Because during the
Islamic conquests Arap nations should have lived together with the other nations (people can be
called non-Arab) in the same areas. We have dealt with the meaning of dictionary and terminology
of Lahn, the first using of this word, it’s historical process, the mutual influence rating the Arabic
language with the other languages and the role of the Qur’an in this process, the types of the
language mistakes in Arabic. We have brought to light consideration the methods on the contrary
of Lahn danger and the criterions for giving judicial decisions to words of the linguists who were
related to language school of Basra and Kufa. And we have also presented for the precautions
which were applied by the administrators and scholars against to this danger that might have been
conquered completely the Arabic.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Bu makalede, teknik anlamda İslâmi fetih hareketleri sonucu Araplarla Arap olmayan ulusların
fethedilen bölgelerde birlikte yaşamaları sonucu, Arapçanın bu ulusların dilleriyle etkileşimi sonucu
Arapçada meydana gelen dil bozukluklarını ifade etmek için kullanılan lahn olgusuna ışık tutmaya
çalıştık. Lahn kelimesinin lugat ve ıstılah anlamlarını, ilk ne zaman ortaya çıktığını, tarihi sürecini,
Arapçanın diğer dillerden ne boyutta etkilendiğini ve bu dilleri ne ölçüde etkilediğini, Kur'ân'ın bu
etkileşim karşısında oynadığı rolü, Arap dilinde baş gösteren dil hatalarının çeşitlerini, Basra ve Kûfe
dil ekollerine mensup dilcilerin lahn tehlikesi karşısında nasıl bir yol izlediklerini ve dilde doğru
kullanımı hatalı kullanımdan ayırt etmek için, diğer bir deyişle kelimelere doğru veya yanlış hükmünü
vermede ne gibi bir ölçütü esas alındıklarını, yöneticilerin ve alimlerin Arapçayı istila etmeye
başlayan bu tehlike karşısında hangi tedbirleri aldıklarını örnek açıklamalarla ele aldık.
FULL TEXT (PDF):
- 1
155-183