Buradasınız

BÂKÎ, FUZÛLÎ, ŞEYHÜLİSLÂM YAHYÂ VE NEDÎM DİVANLARINDA HAZ KAVRAMI

THE CONCEPT OF PLEASURE IN BAKİ’S, FUZULİ’S, SHAYK AL- ISLAM YAHYA’S AND NEDİM’S DİVÂNS

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.7812
Author NameUniversity of Author
Abstract (2. Language): 
The concept of pleasure, which is used in respect of all emotions evoking happiness, is considered as one of themes mostly discussed in ottoman poetry. Pleasure differs in accordance with poets' thoughts on pleasure, poets' personal characteristics, their worldviews and their cults. Some of the poets discuss worldly desires and earthly pleasures, whereas some other poets give place to the pleasure developed out of spirituality, love and its states. When poets discuss the concept of pleasure, it does not mean that they experienced the pleasure. For Poets, it a must that they put the pleasure at the centre of their own lives and have a philosophical background in order to be among those experiencing and enjoying the pleasure. It is considered that most of Ottoman poets handling the concept of pleasure created such philosophical and intellectual background, moved from this philosophical and intellectual base while dealing with the concept of love. Nevertheless, we witness that pleasure is used as a cliché concept within the stereotypical structure of Ottoman Poetry. It is concluded that shaykhes al-islam who had never known even the way of public house and had not taken any drop to drink alcohol exaggeratively depicted how they felt dizzy caused by the pleasure of wine and being in public house. So how should we explain it? To do this, the symbolic language of Ottoman poetry is considered as crucial; and we should think about the concepts of wine and public house in accordance with their meanings in the symbolic language of Islamic mysticism in order to understand the real intention of the poets. In this study, it is aimed to examine how such four leading poets of Ottoman poetry as Baki, Fuzuli, Shaykh al-Islam Yahya and Nedîm discussed the concepts of pleasure in their own collected poems. The concept of pleasure, a subject of moral philosophy, are discussed within the history of philosophy under two headings, including material and spiritual pleasure. Although material pleasures are blessed in such philosophical movements as epicureanism, spiritual pleasures have been generally considered as superior to the material pleasures in the history of philosophy and it has been believed that spiritual pleasures sublimate people while material pleasures degrade. In this study, it is aimed to show what the concept of pleasure is, how it has been discussed by philosophers and to determine the views of four reowned Ottoman poets towards the concept of pleasure, the quality of their pleasure and the sources of pleasure. In this respect, We have tried to define the concept of pleasure in the introduction part of our study. Then we have examined how the concept of pleasure is discussed as the psychological and philosophical term, how the Western and Islamic philosophers evaluate the concept of pleasure and the progress of pleasure in the Islamic society. Starting from the fifth section, we have tried to give a place to the sources of pleasure and the views of four great Ottoman poets towards the concept of pleasure, the main subject of our study. In the fifth section, we have discussed the times, spaces and connoisseurs of the pleasure and the main objects of pleasure that are sources of four great poets' understanding towards the concept of pleasure. Both in the poems of four reowned poets and in the poems of some other Ottoman poets, the concepts of love, woman and beauty are considered significant so we have examined how the concepts of woman, love and beauty turn into the object of pleasure, whether such pleasure is worldly or spiritual, in other words, whether woman and beauty are taken as sexual objects by such poets and is turned into means of sensual satisfaction of sexual gratification or is handled with aesthetic concerns regardless of any interests.As being the main pleasure object of Ottoman poetry, Wine and drunkenness create another part of our study. As long as considered as a drink to be enjoyed, wine is also regarded as a mystical term in Ottoman poetry. Wine, one of indispensable parts of Bezm meetings, is a strong source of inspiration for poets with its intoxicating effect, making forget all the troubles and taking someone out of the current situation. As a word with Arabic origin, wine, either as water or as alcoholic drink, means a drinkable liquid in general and was used with this general meaning in the first periods. In Ottoman poetry, such expressions as bade, mei, bade-i engur, bint-i inab are also used in the same meaning with wine. In the mysticism, wine is illustrated in the forms of inspirations towards heart, divine enlightenment, knowledge, advices given to a Salik (devotee) by a mentor and revelation. The state of drunkenness after the wine is the internalization of the knowledge and the practical situation of such knowledge that is embodied in attitudes, behaviors and manners. In this respect, in Ottoman poetry, wine represents both material object that is the part of worldy life and pleasure and the change, the pleasure formed in the devotee's spiritual world from the divine source. Due to this characteristic of wine, in this study, we have tried to determine how four reowned poets had given a place to wine and the pleasure given by wine. In the " Spring: The Transformation of nature and Time into Pleasure" section of our study, one of the main topics of Ottoman poetry and also one of the sources of inspiration is Nature. Poets created colourful and a variety of connotations, imaginations and layers of meaning by basing their poetries on the various elements of the nature. Even if it was generally used as a means of showing talents by Ottoman poets, nature was handled and discussed as a part of the entertainment and taking pleasure in the life. Such natural elements in Ottoman poetry as rose garden (Gulistan, gulşen), vineyard, fenugreek, tulip garden (lalezar), cuy (river) were used in Sadabad Valleys and with a variety of metaphors in such valleys and these concepts have formed the basis of the poet's sense gratification when coupled with entertainment and worldliness. As natural spring is the season when God's beauty attribute is perfectly manifested, it is the main object spiritual pleasure and spectacle. In this section, we have discussed how the manifestation of these two features of the spring in four renowned poets' poems and what is the nature of pleasure coupled with the spring. In the section, " A Masochist Tendency: Conversion of Agony into Pleasure". We have examined how the agony, which is antonymous pleasure and evokes misery, suffering and unrest in human being in Ottoman poetry, turns into pleasure and how the oppression of the beloved iis considered as the main object of happiness for the poets. In the section " Pleasure Competents, Spaces and Meetings" we have discussed main spaces of pleasures, wine and entertainment meetings and ehl-i mezak transforming pleasure into its lifestyle. We have examined how Public house, wine meetings and entertainment meetings, as used both with their real meanings and with technical terms, was discussed by four reowned poets and by which aspects they created the elements of pleasure.As a result, in the current study discussing the pleasure, we have tried to determine the views of four celebrated poets towards pleasure by starting from couplets about the pleasure. Due to the qualityof pleasure, the concept of pleasure is discussed by four poets differently. The concept of pleasure is discussed both with its worldly and spiritual aspects by Shaykh al-Islam Yahya and Baki who had extrovert temperament. Baki and Yahya used such main elements of pleasure as beloved, wine, public house in accordance with both daily use and sufistic symbols. It is clearly understood that nearly whole use of such concepts have been in the mystical meaning by Fuzuli, the concept of pleasure is regarded with spirituality and the beloved, the beauty may be claimed as Allah (God), the absolute beauty. Nedim did not give much place to mystical elements, and in his collected works, he used such elements as wine, woman, public house in real terms. Even if the concept of pleasure mentioned in his works can be basen on worldly aspect, the common language of Ottoman poetry makes it possible to interpret the pleasure in the form of spirituality. Nevertheless, worldliness is much more apparent in the poems of Nedim than in the those of other three poets.
Abstract (Original Language): 
Mutluluk uyandıran, zevk veren tüm duyguların karşılığı olarak kullanılan haz kavramı, Divân şiirinde çok sık olarak işlenen temalardandır. Haz, şâirlerin hazza bakışlarına, kişisel özelliklerine, mensubu olduğu düşüncelere, bağlı olduğu tarikatlara göre farklılık arz etmektedir. Bazı şâirler, şiirlerinde dünyevi arzuları, bedensel zevkleri işlerken bazı şâirler ise manevîyattan, aşk ve aşkın hallerinden duydukları zevki konu edinmektedirler. Kişinin haz kavramını ele alması, kişiyi hazzı yaşayan biri haline getirmez. Kişinin hazzı yaşayan, onu tadan biri olması için hazzı hayatının merkezine oturtup ona dair bir felsefî altyapı oluşturması gerekmektedir. Haz kavramını ele alan birçok Divân şâirinin bu felsefî ve düşünsel altyapıyı oluşturduklarını, aşk kavramını ele alırken bu felsefî ve düşünsel altyapıdan hareket ettiklerini görürüz. Şâirlerin kendilerini rind, âşık, mutasavvıf, zahid olarak tanıtmaları onların aldıkları hazzın felsefî arka planı hakkında bilgiler verir. Ama Divân şiirinin klişe yapısı içinde, hazzın da klişe bir kavram olarak kullanıldığına şahit olmaktayız. Hayatı boyunca içkinin bir damlasını ağzına almayan, meyhânenin yolunu bile bilmeyen şeyhülislâmların şarabın ve meyhânenin verdiği zevkten başlarının nasıl döndüğünü ballandırarak anlattığı görülür. Peki bunu nasıl izah etmeliyiz? Bunu izah için de devreye Divân şiirinin sembol dili girmekte; şarap, meyhâne gibi kavramlar tasavvufun sembolik dilindeki anlamlarıyla düşünmemiz gerekmektedir ki şâirlerin asıl maksatlarını ne olduğunu anlayabilelim. Bu çalışmamızda Divân şiirinin dört büyük şâiri Bâkî, Fuzûlî, Şeyhülislâm Yahyâ ve Nedîm’in divânlarında hazzı nasıl ele aldıklarını incelemeye çalışacağız.
215
256

REFERENCES

References: 

ACİJUKİEWİCZ, Kazimierz (1994), Felsefeye Giriş(çev.Ahmet Cevizci), Gündoğan Yay., Ankara.
AHMET VEFİK PAŞA (2000), Lehçe-i Osmanî (hzr. Recep Toparlı), TDK Yayınları, Ankara.
AKARSU, Bedia (1998), Mutluluk Ahlakı: Ahlak Öğretileri-I, İnkılap Kitabevi, İstanbul.
254 Kenan BOZKURT
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 10/4 Winter 2015
AKGÜN, Ömer Faruk (1994) “Divân Edebiyatı” Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi, ,C:9 TDV Yayınları, Ankara.
ALPAY, İrfan Klasik Türk Şiirinde Nevrûz’un İşlenişi, http://www.aku.edu.tr/aku/dosyayone timi/sosyalbilens/ dergi/VII2/IrfanAypay.pdf,.
ASTER, Ernst von (2005), İlkçağ ve Ortaçağ Felsefe Tarihi (çev. Vural Okur), İm Yayınları, İstanbul.
BATİSLAM, H. Dilek, Divân Şiirinde Âşık, Sevgili, Rakip Üçlemesi ve Ölüm, http://turkoloji.cu.edu.tr/ESKI% 20TURK%20%20EDEBIYATI/batislâm_4.pdf.
BUDAK, Selçuk (2005), Psikoloji Sözlüğü, Bilim ve Sanat Yayınları, Ankara.
ÇAĞBAYIR, Yaşar (2007), Ötüken Türkçe Sözlük, Ötüken Yayınları, İstanbul.
CEBECİOĞLU, Ethem (2005), Tasavvuf Terimleri ve Deyimleri Sözlüğü, Anka Yay., İstanbul.
ÇELTİK, Halil (2010), Âşığın Trajik İkilemi: Vuslât ve Ayrılık/The Tracig Dilemma of Lover: Reunion and Leave, TURKİH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Klasik Türk Edebiyatında Aşk-Aşık-Maşuk), Volume 5/3 Summer 2010. www.turkishstudies.net, DOI Number : http://dx.doi.org/ 10.7827/TurkishStudies.1424, P. 135-145.
DEMİREL, Şener (2009), Divân Şiirinde Erguvan/ Judas Tree (Erguvan) In Diwan Poetry , TURKİH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Prof. Dr. Ahmet Buran Armağanı), Valume 4/8 Fall 2009. www.turkishstudies.net, DOI Number :http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.986, P.995-1014.
DEMİRKOL, Murat (2014), İslâm Ahlâk Felsefesinde Erdem Kavramı, International Journal of Science Culture and Sport, July 2014 : Special Issue 1.
DEVELLİOĞLU, Ferit (2003), Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lügat, Aydın Kitapevi, Ankara.
DİKMEN, Melek (2004), Klasik Türk Şiirinde Dini-Tasavvufi ve Dindışı (Profan) Şiir Tasnifinin İncelenmesi ve Şeyhülislâm Yahyâ Örneği, Süleyman Demirel Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü İslâm Tarihi ve Sanatları Anabilim Dalı (Y. L. Tezi), Isparta.
ERDOĞAN, Alev (2009), Nedîm Divânı’nda Uçarı Aşk Anlayışı ve Anlam Çerçevesi, Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Basılmamış YL Tezi) Ankara.
ERKAL, Abdülkadir (2014), ‘Hayret’ten ‘Divâne’liğe Divan Şiiri/ Divan Poetry From ‘Hayret’ (Amazing) To ‘Divane’ (Insanity), TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: ISSN: 1308-2140 (Türk Dili ve Edebiyatı Sayısı), Volume 9/12 Fall 2014, . www.turkishstudies.net, Doi Number :http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.7422 P. 215-234
GEÇGEL, Hulusi (2006), Türk Edebiyatında Erotizm Teması Üzerine, Hayal, Sayı: 19, Ekim-Kasım-Aralık.
GÖLPINARLI, Abdûlbâki (2005) Fuzûlî Divanı, İnkılap Kitabevi, İstanbul.
GÖLPINARLI, Abdûlbâki (2004), Nedim Divanı, İnkılap Kitabevi, İstanbul.
GÖNEL, Hüseyin (2010), Divân Şiirinde Sevgiliye Dair/The Beloved In Divan Poetry , TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN1308-2140 (Klasik Türk Edebiyatında Aşk-Aşık-Maşuk), Volume 5/3 Summer 2010. www.turkishstudies.net, Doi Number :http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.1587 P. 208-222
GÖRE, Zehra (2007), Divân Şiirinde “Cünûn Eyyâm” Olarak Bahar/ Spring as “The time of Madness” in Classical Ottoman Poetry, TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Tuncay Kortantamer Özel Sayısı), Volume 2/3 Summer 2007, Doi Number :http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.130, P. 282-295.
Bâkî, Fuzûlî, Şeyhülislâm Yahyâ ve Nedîm Divanlarında Haz Kavramı 255
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 10/4 Winter 2015
GÜFTE, Hüseyin (2010), Divân Şiirinde Vakt-i Seher, Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, (Klâsik Türk Edebiyatının Kaynakları Özel Sayısı-Prof. Dr. Turgut KARABEY Armağanı) Cilt: 3 Konu: 15. http://www.sosyalarastirmalar.com/cilt3/sayi15pdf/gufta_huseyin.pdf.
İÇLİ, Ahmet (2012), Fuzûlî’nin Rind ü Zâhid Eserinde Mekân: Meyhâne ve Mescit/ Space İn Fuzûlî’s Rind ü Zahid: Pub and Temple, TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Prof. Dr. Filiz Kılıç’a Armağan), Volume 7/1 Winter 2012, www.turkishstudies.net, Doi Number :http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.3053, P. 1305-1317
İNCE, Ömer (2009), Hafız’ın Bir Gazelinin Modern Yaklaşımla Açıklama (Şerh-Tahlil) Uygulama Denemesi/ The Modern Approch to a Ghazal By Hafız and İts Applicattion, TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Şerh, Prof. Dr. Cem Dilçin Adına) Volume 4/6 Fall 2009, www.turkishstudies.net, Doi Number:http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.881, P. 251-274.
İPEKTEN, Haluk (1999), Fuzûlî, Akçağ Yayınları, Ankara.
KANAR, Mehmet (2011), Türkçe-Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, Say Yaınları, İstanbul.
KAPLAN, Mehmet (2000), “Yahyâ Kemal ve Rindlik”,Yahyâ Kemal İçin yazılanlar, c.2, haz. Kazım Yetiş, İstanbul Fetih Cemiyeti Yay. İstanbul.
KARATAŞ, Leyla (2006), Nedîm’in Divânında Lale Devrinin Sosyal Hayatının İncelenmesi, Dokuzeylül Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İzmir.
KAVRUK, Hasan (2001), Şeyhülislam Yahyâ Divanı, MEB Yayınları, Ankara.
KOMİSYON (2005), TDK Türkçe Sözlük, TDK Yayınları, Ankara.
KOMİSYON (1995), Örnekleriyle Türkçe Sözlük 2, MEB Yayınları, Ankara.
KURNAZ, Cemâl (2010), Vuslât Yolculuğu/ The Journey of Coming Together , TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Klasik Türk Edebiyatında Aşk-Aşık-Maşuk), Turkish Studies, C: 5/3, Yaz:2010.www.turkishstudies.net, Doi Number :http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies. 1621 P. 447-461.
KÜÇÜK, Sabahattin (1994), Baki Divanı, TDK Yayınları, Ankara.
MACİT, Muhsin (2009), Kırklar Divânı, Kapı Yayınları, İstanbul.
MENGİ, Mine (2000), Divân Şiiri Yazıları, Akçağ Yay., Ankara.
MENGİ, Mine (1985), Divân Şiirinde Rindlik, TDK yayınları, Ankara.
MERMER, Ahmet - KOÇ KESKİN, Neslihan (2005), Eski Türk Edebiyatı Terimler Sözlüğü, Akçağ Yayınları, Ankara.
MERMER, Ahmet (1997), Fuzûlî’de Ben ve Ötesi, Fuzûlî Sempozyumu, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, 3 (1997), Konya. ÖNLÜ, Osman (2009), Klâsik Türk Edebiyatında Erkek Güzelliği ve Erkek Aşkı Anlayışı: Cinânî Örneği,http://akademikpersonel.duzce.edu.tr/osmanunlu/diger/osmanunlu03.02.2011...
ÖZDEMİR, Şefika (2007), Hazcı (Hedonik) Üretim Davranışlarında Televizyonun Rolü: SDÜ Öğrencileri Üzerine Bir Araştırma, SDÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Basılmamış YL.Tezi) Isparta.
PAKALIN, Mehmet Zeki (1993), Osmanlı Tarih Deyimleri ve Terimleri Sözlüğü c.3., MEB Yayınları, İstanbul.
PALA, İskender (2003), Ansiklopedik Divân Şiiri Sözlüğü, Akçağ Yayınları, Ankara.
PALA, İskender (2006), Ah Mine.l-Aşk, Kapı Yay., İstanbul.
256 Kenan BOZKURT
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 10/4 Winter 2015
PÜSKÜLLÜOĞLU, Ali (1995), Türkçe Sözlük, Yapıkredi Yayınları, İstanbul.
ÖZDEMİR, Şefika (2007), Hazcı (Hedonik) Üretim Davranışlarında Televizyonun Rolü: SDÜ Öğrencileri Üzerine Bir Araştırma, SDÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü, Isparta.
ÖZEN, Mustafa Nihat (1997), Osmanlıca Türkçe Sözlük, İnkılap Kitabevi, İstanbul.
SARIÇİÇEK, Ramazan (2007), Eski Türk Edebiyatında Nevrûz ve Nevrûziye, http://www.tdk.gov.tr/images/css/TDD/2007s663/2007s663_07_R_SARICICEK.pdf.
SEVGİ, Ahmet (1997), Fuzûlî’nin Rindu Zâhid’i Üzerine, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, Sayı: 3 Konya.
ŞENEL, Cahid (2005), İslâm Filozoflarının Haz ve Elem Anlayışlarının karşılaştırılması (Yayınlanmamış Y.L. Tezi), İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Nestitüsü, İstanbul.
TOLASA, Harun (2001), Ahmet Paşa’nın Şiir Dünyası, Akçağ Yayınları, Ankara.
TOVEN, Mehmet Bahaettin (2004), Yeni Türkçe Lügat (hzr. Abdulkadir Hayber), TDK Yayınları, Ankara.
ULUDAĞ, Süleyman (1999), Tasavvuf Terimleri Sözlüğü, Marifet Yayınları, İstanbul. ULUDAĞ, Süleyman (1993), “Cemâl”, Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi 7. Cilt, Diyanet Vakfı Yayınları, İstanbul.
USLUER, Fatih (2007), Aşk Mesnevilerinde Cinsellik Mazmunları/ Sexual Metaphors In Love Masnawis, TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Tuncay kortantamer Özel Sayısı-II), Cilt:2/4, S.bahar 2007. www.turkishstudies.net, Doi Number :http://dx.doi.org/10.7827/ TurkishStudies.208 P. 795-822.
VANLIOĞLU, Mehmet - ATALAY, Mehmet (1994), Edebiyat Lügati, Atatürk Üni. Fen Edebiyat Fak. Yayınları, Erzurum.
YAĞCIOĞLU, Songül Aydın (2010), Fuzûlî ve Bâkî Divanlarında Aşk Anlayışı ve Sevgili Tipi/Diverse of Love and the Prototypes of Lover in the Diwans of Fuzuzli and Baki, TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Klasik Türk Edebiyatında Aşk-Aşık-Maşuk), Turkish Studies, C: 5/3, Yaz:2010.www.turkishstudies.net, Doi Number: http://dx.doi.org/10.7827/ TurkishStudies.1439, P. 559-587.
YETKİN, Suut Kemal (2007), Estetik Doktrinler, Palme Yayınları, Ankara.
YILDIRIM, Ali (2012), Epikürizm ve Bâkî’nin Bir Gazeli Üzerine/ A Study of Epicurism and a ghazel of Baki’s, TURKİSH STUDİES -International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, ISSN: 1308-2140 (Prof. Dr. Sabahattin Küçük Armağanı), Cilt: 7/3, Yaz:2012. www.turkishstudies.net, Doi Number: http://dx.doi.org/10.7827/ TurkishStudies.2995 P. 2701-2709

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com