You are here

OSMAN HAKAN A.’NIN SARI EKİN ADLI KİTABINDA GELENEK ETKİSİ

THE EFFECT OF TRADITION IN OSMAN HAKAN A.’S BOOK CALLED SARI EKİN

Journal Name:

Publication Year:

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of Author
Abstract (2. Language): 
The suras and verses in Koran, the poetical in divan literature, figures of speech and legends constitute the backgroud of Osman Hakan A.’s poems, a late 1980s poet, following Yahya Kemal but mostly Behçet Necatigil and Hilmi Yavuz. At the same time, in his poems, there are referrals to the texts of poets or authors who live in the period of republic and divan poets or the quotation from their texts sometimes hold a place implicitly or explicitly; sometimes being added to versification or autonomously. In the article the effects of Koran, divan literature poetical, figures of speech, legends, other poets and authors and the importance of this effect in the works of Osman Hakan A. who establishes the structure of his poems with the help of tradition ‐for this reason most of his poems is not suitable for linear reading but becomes meaningful mostly with linguistic reading‐ will be emphasized.
Abstract (Original Language): 
1980 sonrası şairlerinden olan ve zaman zaman Yahya Kemal fakat daha çok Behçet Necatigil ve Hilmi Yavuz çizgisini takip eden Osman Hakan A.’nın şiirlerinin altyapısını Kur’an‐ı Kerim’deki sure ve ayetler, divan edebiyatı mazmunları, söz sanatları ve efsaneler oluşturmaktadır. Aynı zamanda onun şiirlerinde hem divan şairlerinin hem de Cumhuriyet Devri şair ve yazarlarının metinlerine göndermeler veya onların metinlerinden alıntılar da kimi zaman açık kimi zaman örtük bir şekilde bazen şiir metnine eklemlenmiş olarak bazen de şiir metninden bağımsız olarak yer almaktadır. Tebliğde şiirlerinin yapısını gelenekten olabildiğince faydalanarak kuran ve bu nedenle şiirlerinin çoğu çizgisel okumaya uygun olmayıp daha çok dilbilimsel okumayla anlam kazanan Osman Hakan A.’nın eserlerinde Kur’an‐Kerim, divan edebiyatı mazmunları, söz sanatları, efsaneler, diğer yazar ve şairlerin etkisi ve bu etkinin Osman Hakan A’nın şiirlerindeki yeri ve önemi üzerinde durulacaktır.
119
132

REFERENCES

References: 

A., Osman Hakan, “Benim Okurum Ne Bildiğimi Görmeli”, Gösteri, sayı
175, Haziran 1995
A., Osman Hakan, Sarı Ekin, Digraf Yayınları, İstanbul 2005
Ahmet Haşim, “Müslüman Saati”, Dergâh Edebiyat Sanat Kültür Dergisi,
Cilt: I Sayı: 4, Haziran 1990
AKTULUM, Kubilay, Metinlerarası İlişkiler, Öteki Yayınevi, İstanbul 2007
ASİLTÜRK, Baki, 1980 Kuşağı Türk Şiirinin Poetikası, Toroslu Kitaplığı,
İstanbul 2006
BAYRIL, Vural Bahadır, “Osman Hakan A. ile Söyleşi: Okur Benimle
Buluşabilir”, Cumhuriyet Kitap, sayı: 278, 15 Haziran 1995
Evliya Çelebi, Seyahatname, Cilt: I‐II, Üçdal Neşriyat, İstanbul 2012
Güncel Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu,
http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_gts&arama=gts&guid=TDK.
GTS.5839e36fc4a236.54831811
Kur’an‐ı Kerim ve Türkçe Meali, http://kuran.diyanet.gov.tr/mushaf

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com