SOME NOTES ON THE PAST TENSE MARKERS AND THEIR FUNCTIONS IN THE
TURKISH DIALECTS OF CYPRUS
Journal Name:
- Diyalektolog - Ağız Araştırmaları Dergisi
Keywords (Original Language):
Author Name |
---|
Abstract (2. Language):
This study deals with the past tense markers of the Turkish Dialects of Cyprus and their
functions. These markers are compared and contrasted to those of Modern Standard Turkish
and Old Anatolian Turkish. In cases of dissimilarities the reasons of these differences are
tackled. An attempt is made to solve the problem whether these differences came into existence
as a result of archaisms or language contact. The study has exposed that the parallelism, which
is present between the Turkish Dialects of Cyprus and Modern Standard Turkish in the field of
perfect tense, does not exist in the field of the pluperfect tense. The minor differences between
the perfect tense markers of the two varieties of Turkish are formal and are a result of the fact
that the Cypriot varieties are not standardized. However the functional dissimilarities are also
very prominent between the pluperfect markers of the two varieties. Moreover, the formal
differences between the pluperfect markers of the two varieties, unlike the perfect tense
markers, are more than the allomorphs of the same marker. It is seen that suffixes used for
other purposes in Modern Standard Turkish are used for marking the pluperfect tense in the
Cypriot varieties.
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Bu çalışmada Kıbrıs Ağızlarında kullanılan geçmiş zaman ekleri ve bu eklerin işlevleri
üzerinde durulmuştur. Bu eklerin Ölçünlü Türkçe ve Eski Anadolu Türkçesi ile ne derecede
koşutluk sergilediğine bakılmıştır. Ada ağızlarının Ölçünlü Türkçe ve Eski Anadolu
Türkçesi’nden farklılık arz ettiği durumlarda bu farklılıkların muhtemel sebepleri irdelenmiştir.
Bu farklılıkların eskinin muhafazası şeklinde mi, yoksa etkileşimler sonucunda mı ortaya
çıktıkları konusu üzerinde durulmuştur. Yapılan çalışma neticesinde, görülen geçmiş zaman
alanında, işlevlik olarak Ölçünlü Türkçe ile büyük farklılık arz etmeyen Kıbrıs Ağızlarının,
öğrenilen geçmiş zaman alanında bu koşutluğu sergilemediği görülmektedir. Görülen geçmiş
zaman eklerinde, sadece ölçünlü olamamanın sebep olduğu şekile bağlı farklılıklar
gözlemlenirken, öğrenilen geçmiş zamanda şekil farklılıklarının yanında, işlevlik farklılıkların
da olduğu görülmektedir. Öğrenilen geçmiş zamanda, bu işlevlik farklılıkların yanında, görülen
geçmiş zamanda olanın aksine, şekil farklılıkları sadece ölçünlü olamamaya dayanmamakta,
Ölçünlü Türkçede öğrenilen geçmiş zaman göreviyle kullanılmayan eklerin de bu görevle
kullanıldığı görülmektedir.
FULL TEXT (PDF):
- 3