You are here

ADAPTASYON MESELESİ, AHMET VEFİK PAŞA VE ZORAKİ TABİB ÖRNEĞİ

ADAPTATİON DEBATE, AHMET VEFİK PAŞA AND ZORAKİ TABİB SAMPLE

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.154
Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
Adaptation, an item of theatre in Turkish literature beginning with Tanzimat, has been opposed since it would have negative effects on development of national theatre and on Turkish society structure. On the other hand adaptation was supported as it would benefit development of modern theatre. Though the common belief was against adaptation, adaptations of Ahmet Vefik Pasa from Moliere have found acceptance. This acceptance might be due to his preference of comedy and of its best performer in world literature, Moliere, and adaptation of plays consistent with Turkish society structure and moral virtues as in the case of Zoraki Tabip.
Abstract (Original Language): 
Türk edebiyatında Tanzimat'la birlikte, özellikle, tiyatro alanında kullanılan kavramlardan birisi olan adaptasyona bazı aydınlar, milli tiyatronun gelişmesi ve Türk toplum yapısı üzerinde olumsuz etkiler yapabileceği görüşü ile karşı çıkmışlar; bazıları ise modern tiyatronun gelişmesine katkıda bulunacağını düşünerek desteklemişlerdir. Yaygın kanaat adaptasyona karşı çıkma yönünde iken Ahmet Vefik Paşa'nın Moliere'den yapmış olduğu adapteler kabul görmüştür. Bu kabulde Ahmet Vefik Paşa'nın komedi türünü ve bu türün dünya edebiyatındaki en güçlü temsilcisi Moliere'i ve onun Türk toplum ve ahlak yapısına uygun oyunlarını, sağlam bir tiyatro tekniği ve sade bir dille adapte etmesinin etkisi büyüktür. Zoraki Tabib örneğinde bunu görmek mümkündür.
638-659

REFERENCES

References: 

"Adapte, Adaptasyon", (1977), Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, c 1, İstanbul: Dergâh yayınları.
Ahmet Vefik Paşa, (1970), Zoraki Tabib, Tertipleyen Mustafa Nihat Özön, İstanbul: Remzi Kitabevi, 3. Baskı.
Akı, Niyazi, (1989), Türk Tiyatro Edebiyatı Tarihi I, İstanbul: Dergâh yayınları.
Akün, Ömer Faruk, (1989), "Ahmet Vefik Paşa", DİA, c.2, İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı yayınları.
Çalışlar, Aziz, (1995), Tiyatro Ansiklopedisi, Ankara: Kültür Bakanlığı yayınları.
Çeri, Bahriye, (1997), Ahmet Vefik Paşa, Ankara: Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yayımlanmamış Doktora Tezi.
Doğan, Âbide, (1998), "Tahsin Nahid'in Adapte Eserleri", Evrenselliğe Yolculuk: Hacettepe Üniversitesinin Emel Doğramacıya Armağanı, Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları.
Enginün, İnci, (2006), Yeni Türk Edebiyatı Tanzimat'tan Cumhuriyet'e(1839-1923), İstanbul: Dergâh yayınları
Güntekin, Reşat Nuri, (1976), Reşat Nuri Güntekin'in Tiyatro İle İlgili Makaleleri, Hazırlayan Kemal Yavuz, İstanbul: Milli Eğitim Basımevi.
Güray, Sevim, (19919, Ahmet Vefik Paşa, Ankara: Türk Dil Kurumu yayınları
Moliere, (1974), Cimri, Çeviren Sabahattin Eyüboğlu, İstanbul: Remzi Kitabevi, 3. Baskı.
Turkish Studies / Türkoloji Araştırmaları
Volume 2/3 Summer 2007
Adaptasyon Meselesi,
Ahmet Vefik Paşa ve Zoraki Tabib Örneği
659
Moliere, (1958), Zoraki Hekim, Çeviren Sabiha Omay, İstanbul: Maarif Basımevi, 2. Baskı.
Moliere, (1999), Cimri, Çeviren Yaşar Nabi Nayır, İstanbul: Milli Eğitim Bakanlığı yayınları, 5. Baskı.
Nutku, Özdemir, (1969), Darülbedayinin Elli Yılı, Ankara: Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih- Coğrafya Fakültesi yayınları.
Sevengil, Refik Ahmet, (1968), Türk Tiyatrosu Tarihi Tanzimat Tiyatrosu 3, İstanbul: Milli Eğitim Basımevi.
Sokullu, Sevinç, (1997), Türk Tiyatrosunda Komedyanın Evrimi, Ankara: Kültür Bakanlığı yayınları, 3. Baskı.
Tanpınar, Ahmet Hamdi, (1998), 19 ncu Asır Türk Edebiyatı Tarihi, İstanbul: Çağlayan Kitabevi, 7. Baskı.
TDK Türkçe Sözlük, (2005), Ankara: Türk Dil Kurumu yayınları, 10. Baskı.
Uraz, Murat, (1938), Edebiyat Antolojisi, Fecr-i Âti Şairve Romancıları: İstanbul: Suhûlet Kitabevi.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com