Buradasınız

KARAY TÜRKLERİNDE AKRABALIK ADLARI

AFFINITY NAMES IN KARAITE TURKS

Journal Name:

Publication Year:

DOI: 
http://dx.doi.org/10.9761/JASSS_173

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of AuthorFaculty of Author
Abstract (2. Language): 
Basic word s play on important in the vocabularies of languages. Number names, pet names, names of organs and the names of kinship are concidered as basic words. Therefore these words are the ones referenced first in languages teaching, and in the studies of kinships of languages, and in languages studies. Turkish language also show a great variety in respect of kinship names. This is the indicative of the importance of the indicative of the importance of the institution of family and kinship relations. The fact that a language has kinship terms a lot of, a few is directly related with the relations of family and kinship in that society. Although a word meets more than one meaning of kinship in many languages, Turkish has several meanings for every kind of kinship. Karais who embraced Jewishness during Khazarian period are Turkic. Karaite Turkish involves in Kypchak group among Turkish languages.Today, Karaite Turkish which is one of the Turkish spoken and written languages is facing extinction. Karaite Turkish incapable of getting a national figure is divided into three different dialects, they are called Troki, Golden Horn, and Crimean. Karais have used Hebrew, Latin and Cyrillic alphabets since 1930s. They used Hebrew language in their religious texts. İn this study about 200 kinship names belonging to Jewish Karaite Turks have been found. And these names have been classified as relatives by blood and by marriage.
Abstract (Original Language): 
Dillerin söz varlığında, temel kelimeler önemli bir yer tutar. Sayı adları, hayvan adları, organ adları, akrabalık adları, temel kelimeler olarak kabul görmektedir. Bu yüzden, bu kelimeler, dil öğretimi, dillerin akrabalıkları, dilbilgisi gibi dil incelemelerinde ilk olarak başvurulan kelimelerdir. Türk dili de akrabalık adları bakımından çok çeşitlilik gösterir. Bu durum Türk toplumunda aile kurumunun ve akrabalık ilişkilerinin çok önemli ve özel bir konuma sahip olduğunun da bir göstergesidir. Bir dilin akrabalık terimlerinin sayısal olarak az ya da çok olması, o toplumun yaşamındaki aile ve akrabalık ilişkileri ile de doğrudan ilgilidir. Pek çok dilde bir tek kelime birden fazla akrabalık bağını karşılamasına rağmen Türkçe'de her tür akrabalık için ayrı ayrı terim kullanılmaktadır. Karaylar Hazarlar döneminde Museviliği kabul etmiş bir Türk topluluğudur. Karay Türkçesi Türk dilleri arasında Kıpçak grubuna dahildir. Bugün Türk konuşma ve yazı dillerinden biri olan Karay Türkçesi yok olmak üzeredir. Uzun yıllar millî bir şekil kazanamayan Karay Türkçesi'nin, Troki, Haliç ve Kırım adıyla bilinen üç ayrı ağzı bulunmaktadır. Karaylar 1930'lu yıllara kadar İbrani, Latin ve Kril alfabeleri ile yazmışlardır. Dini metin içeren elyazmalarında ise İbrani alfabesini kullanmışlardır. Bu çalışmada Musevi olan, Karay Türklerine ait yaklaşık 200 akrabalık adı tespit edilmiş olup, bu adlar kan yoluyla ve evlilik yoluyla oluşan akrabalık adları olarak sınıflandırılmıştır.
205-217

REFERENCES

References: 

AKSOY, İ. (2011). Türklerde Aile ve Çocuk Eğitimi Eğitimi, Uluslararası Sosyal
Araştırmalar Dergisi The Journal of International Social Research, Cilt: 4 Sayı: 16
Volume: 4 Issue: 16,
Kış 2011 Winter, 11-19. ARAT, R. R. (1979). Kutadgu Bilig III, İndeks, TKAE Yay. İstanbul. ATALAY, B.(1992). Divanü Lûgat'it Türk Tercümesi II, III, TDK Yay. Ankara. CAFEROĞLU, A. (1993). Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü, Enderun Kitabevi, İstanbul CLAUSON, S.G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish,
Oxford University
Pres
, Oxford. ÇULHA, T. (2006). Karaycanın Kısa Sözvarlığı, Karayca-Türkçe Kısa Sözlük, Kebikeç Yay.
İstanbul.
DOĞAN, Yrd.Doç. Dr. İ., Kıvrakdal, İ., (2002). Karaim Türkleri, Türkler, Yeni Türkiye Yay. Ankara, 781-789.
EREN, H. (1999). Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü, 2. Baskı, Ankara.
ERSOY, H. Y. (2011). "Başkurt Türkçesinde Aile ve Akrabalık İsimlerinde Kullanılan -y
Biçimbirimi," Türkbilig, 21, 87- 112. GABAİN, A. V. (1989). Eski Türkçenin Grameri, (Çev.) Mehmet Akalın, TDK Yay. Ankara. GÖMEÇ, S. (2001). Divanü Lugat-it Türk „de Akrabalık Bildiren Kelimeler, Türk Kültürü,
Yıl XXXIX, Sayı 464, Aralık, 714-723. http://www.ozturkler.com/forum (04.06.2007)
KAKUK, Z. (1991). "Ein Krımkaraımısches Wörterverzeıchnıs" Acta Orientalia Academiae
Scientiarum Hung.
Tomu
s XLV (2-3), 347-401, Budapest. Lİ, Y. S.(1999). Türk Dillerinde Akrabalık Adları, Simurg Yay. İstanbul. ÖZKAN, N. (1997). Türk Dünyası, Geçit Yay. Kayseri. ÖZKAN, Doç. Dr., N. (2005). Türk Dilinin Yurtları, Akçağ Yay. Ankara.
POLKANOV, Y. A (1994). Obryadı İ Obıçay, Krımskih Karaimov Tyürkov, Bahçisaray .
SOYDAN, C. (2003). Urdu Dilinde Akrabalık Terimleri ve Müslüman Hint Toplumunda Aile
Yapısı, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Dergisi, 43, 1, 43-56. TIETZE, A. (2002). Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugatı, Cilt 1, İstanbul. Türkçe Sözlük, (2005). TDK Yay. Ankara.

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com