Journal Name:
- Çankaya University Journal of Humanities and Social Sciences
Author Name | University of Author |
---|---|
Bookmark/Search this post with
Abstract (Original Language):
Olayların çok yönlü birer olgu oldukları gerçeğinden yola çıkıldığında, edebi metinlerin
farklı yönlerini gün ışığına çıkarmada, disiplinler arası yöntemlerin faydalı olduğu
söylenebilir. Bu görüşten hareketle bu çalışmada dilbilim alanının bir alt alanı olan
söylem çözümlemesi ile çeviribilim alanları arasında disiplinler arası bir bağ kurulma¬
ya çalışılmıştır. Bu bağlamda, W. Shakespeare'in en ünlü tragedyalarından biri olan
Hamlet metnindeki ideolojilerin, söylem düzeyine nasıl yansıdığını gözler önüne sermek
için söylem çözümlemesi yöntemi kullanılmış; sonrasında ise, çeviri amaçlı kaynak
söylem-erek söylem karşılaştırması yapılmıştır. Karşılaştırmanın yapılmasındaki
amaç, çeviribilim alanında özellikle 90lı yıllardaki "Kültürel Dönüşüm"1 hareketiyle
önemli bir yer edinmeye başlayan söylem çözümlemesi yöntemiyle, kaynak metin söylemlerinin
erek metinde nasıl oluşturulduğunu ve/veya yeniden yaratıldığını tespit etmek
olmuştur.
FULL TEXT (PDF):
- 1
177-188