You are here

BİR SÜRYANİ KİLİSESİNDE UYGUR HARFLERİ İLE YAZILMIŞ TÜRKÇE BİR DUA

A TURKISH PREY WRITTEN WITH UYGHUR LETTER IN A ASSYRIAN CHURCH

Journal Name:

Publication Year:

Keywords (Original Language):

Author NameUniversity of Author
Abstract (2. Language): 
In this paper, a Turkish prey witten with Uyghur letter is going to be adressed. The manuscript in question is located in El-Hıdır village in Mosul in Mar Behnam monastery. The one line prey written in grave’s door was engraved in Uyghur letters. In this paper, the original manuscript is going to be provided; the transliteration, transcription with spelling and form of the manuscript is going to be adressed.
Abstract (Original Language): 
Bu yazıda Uygur harfleri ile yazılmış Türkçe bir dua üzerinde durulacaktır. Söz konusu yazı, Musul’a bağlı El-Hıdır köyündeki Mar Behnam manastırındadır. Mezarın kapısındaki tek satırlık dua, kabartma olarak Uygur harfleriyledir. Yazıda orijinal metin verilecek; metnin transliterasyonu, transkripsiyonu ile imla ve şekil özellikleri üzerinde durulacaktır.
157
162

REFERENCES

References: 

 CAFEROĞLU A., Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü, Türk Dil Kurumu Yayınları, İstanbul
1968.
 HALEVY J(oseph), “Dechiprement et interpretation de l’inscription ouigoure”, Journal
Asiatique, Septembre- Octobre 1892, s.252-292.
 HARRAK Amir-RUJİ Niu, “The Uighur Inscription at the Mausoleum of Mar Behnam”,
Journal of the Canadian Society for Syriac Studies, 4 (2004), s.260-267.
 SERTKAYA Osman Fikri, “İlhanlı kültürünün Anadolu’daki Moğolca ve Türkçe
yâdigârları”, Cengiz Han ve Mirasçıları. Büyük Moğol İmparatorluğu, Sakıp Sabancı
Müzesi Yayınları, İstanbul 2006, s. 428-447.
 SPÜLER Bertold, İran Moğolları, Siyaset, İdare ve Kültür, İlhanlılar Devri (1220-
1350), Çev. Kemal Köprülü, 3. Baskı (Tıpkıbasım) TTK. Yayınları, Ankara 2011, s.241.
 الخوراسقف فرنسیس جحولا "رئیس دیر مار بھنام"؛ دلیل الاثار السیاحي لدیر مار بھنام الشھید؛ طبع في دار مار
، بولص،

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com