You are here

Yabancı Dil Olarak Türkçede Bildirişim Konularına Göre Kalıp Sözler

Formulaic Expressions According to Communication Themes in Turkish as a Foreign Language

Journal Name:

Publication Year:

Abstract (2. Language): 
Formulaic expressions are one of best language units to define the society’s world-view, values, have a supportive role in foreign language teaching. Base of this study is the teaching of formulaic expressions of Turkish as a foreign language. Document Analysis Method was used in this study. The purpose of this study is to analyze the studies about formulaic expressions, to list formulaic expressions within communication themes are found in Common European Framework of Reference for Languages. Firstly, the definition of formulaic expressions, the features and the place in teaching Turkish as a foreign language have been described. After that, formulaic expressions have been listed according to communication themes are found in Common European Framework of Reference for Languages.
Abstract (Original Language): 
Bir dilin ait olduğu toplumun dünya görüşünü, değerlerini en iyi yansıtan dil birimlerinden biri olan kalıp sözler, yabancı dil öğretim sürecinde destekleyici bir rol oynamaktadır. Yabancı dil olarak Türkçede kalıp sözlerin öğretimi de çalışmanın temelini oluşturmaktadır. Bu çalışmada doküman inceleme yöntemi kullanılmıştır. Bu çalışmanın amacı, kalıp sözlerle ilgili alanyazın çalışmalarını incelemek, Avrupa Ortak Başvuru Metni’nde yer alan bildirişim konuları bağlamında kalıp sözleri listelemektir. Öncelikli olarak alanyazın taramaları sonucunda kalıp sözlerin tanımı, özellikleri, yabancı dil olarak Türkçe öğretimindeki yeri betimlenmiştir. Ardından Avrupa Ortak Başvuru Metni’nde yer alan bildirişim konuları bölümündeki çeşitli başlıklar altında kalıp sözler listelenmiştir.
1
28

REFERENCES

References: 

Aksan, D. (2003). Türkçenin Gücü. (Sekizinci Basım) Ankara: Bilgi Yayınevi.
Aksan, D. (2006). Türkçenin Sözvarlığı. (Dördüncü Basım) Ankara: Engin Yayınevi.
Aksan, D. (2011). Dil, Şu Büyülü Düzen. (Üçüncü Basım) Ankara: Bilgi Yayınevi.
Avrupa Konseyi/Modern Diller Bölümü. (2013). Diller İçin Avrupa Ortak Öneriler Çerçevesi Öğrenim, Öğretim ve Değerlendirme. (İkinci Baskı) Almanya: telc GmbH.
Bayyurt, Y. (2011). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Kültür Kavramı ve Sınıf Ortamına Yansıması. (Ed. Yaylı, D. ve Bayyurt, Y.). Yabancılara Türkçe Öğretimi Politika Yöntem ve Beceriler. (İkinci Basım) Ankara: Anı Yayıncılık.
Canbulat, M. ve Dilekçi, A. (2013). Türkçe Ders Kitaplarındaki Kalıp Sözler ve Öğrencilerin Kalıp Sözleri Kullanma Düzeyleri. Turkish Studies-International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkishor Turkic Volume 8/7 Summer. [217-232].
Erol, Ç. (2007). Türkiye Türkçesinde Kalıp Sözler Üzerine Bir İnceleme. Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
Fernandez Parra, M.A. (2008) Translating Formulaic Expression in Instruction Manuals: A Corpus Study. New Castle Working Papers in Linguistics Vol: 14. [51-60].
Gökdayı, H. (2008). Türkçede Kalıp Sözler. Bilig. Sayı 44: 89-110 (Kış 2008).
Gökdayı, H. (2011). Türkçede Kalıp Sözler. İstanbul: Kriter Yayınları.
Güzel, A. ve Barın, E. (2013). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi. Ankara: Akçağ Basım Yayım Pazarlama A.Ş.
İmer, K., Kocaman, A. ve Özsoy, A.S. (2011). Dilbilim Sözlüğü. İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi.
Koreli, Z.D. (2007). Eylem ve Ad Olarak Kullanılan ve Türkçe Sözlükte Bulunmayan Öbekler ve Bunların Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimindeki Yeri. Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü.
Martı, L. (2011). Türkçe Öğrenenler Açısından Kalıp Sözler ve İşlevleri. (Ed. Yaylı, D. ve Bayyurt, Y.).Yabancılara Türkçe Öğretimi Politika Yöntem ve Beceriler. (İkinci Basım) Ankara: Anı Yayıncılık.
Ünsal, G.(2013). Dil Öğretiminde Kalıp Sözler ve Çevirisi Turkish Studies-International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkishor Turkic Volume 8/8 Summer. [1383-1394].
28 Mine Demir & Funda Uzdu Yıldız
© 2016 JLERE, Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi - Journal of Language Education and Research, 2(2), 1-28
Vardar, B. (Ed.). (2002). Açıklamalı Dilbilim Terimleri Sözlüğü. İstanbul: Multilingual Yabancı Dil Yayınları.
Wray, A. (2000). Formulaic Sequences in Second Language Teaching: Principle and Practise. Applied Linguistics Vol:21 No:4. [463-489].
Yılmaz ve Ertürk Şenden (2014). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Kalıp Sözlerin Etkinliklerle Öğretimi. Asya Öğretim Dergisi 2014-2. [53-63].

Thank you for copying data from http://www.arastirmax.com